English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 每日播报

Intel chips in with Chinese investment

[ 2011-08-05 11:40]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Intel Capital, the global investment arm of the chipmaker Intel Corp, announced on Wednesday that it has invested $22 million in three Chinese technology companies this year. It will also invest in at least six more in the next five months.

One of the three companies is Shanghai-based online e-commerce outfit, 6DX Change Inc, which operates the online fashion and lifestyle e-retailer website YaoDian100.com.

The second is high-definition smart TV and cable smart set top box provider Beijing JoySee Technology Co Ltd, a subsidiary of the US-listed China Digital TV holding Co Ltd.

The third is Shanghai-based BOCOM Intelligent Network Technologies Co Ltd, a provider of intelligent sensing and networking technologies for digital security and surveillance.

The chipmaker is seeking to penetrate the lucrative mobile market, as a means of diversifying its income source. All three Chinese companies in which it has invested are in the mobile Internet industry.

"Intel is making the transformation to provide compute solutions and China is a key market in this strategic direction," said Ian Yang, president of Intel China.

Intel will be searching for more Chinese technology companies to invest in during the second half of this year and will consider those that "not only focus on today's technology, but also that of the future," said Intel's Yang.

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

Intel chips in with Chinese investment

About the broadcaster:

Intel chips in with Chinese investment

Renee Haines is an editor and broadcaster at China Daily. Renee has more than 15 years of experience as a newspaper editor, radio station anchor and news director, news-wire service reporter and bureau chief, magazine writer, book editor and website consultant. She came to China from the United States.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn