English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 每日播报

'Precious' reaches her first birthday

[ 2014-08-25 10:50] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

Download

The National Zoo in Washington threw a party on Saturday in honor of the first birthday of panda cub Bao Bao.

To celebrate, the cub got a cake made from frozen fruit juice and other treats like pears and apples. Bao Bao is only the second panda born at the zoo to survive her first birthday.

The cub's only sibling, brother Tai Shan, was born in 2005 and returned to China in 2010. Panda keeper Nicole MacCorkle said that as a baby, Bao Bao has been different from her brother, including being a little more standoffish with keepers.

In the past year she has grown from a wriggling pink newborn, a little bigger than a stick of butter, to a 20-kg black and white bundle who loves to sleep in trees.

She's also learned behaviors that help keepers monitor her health, including getting on a scale and standing up when asked. Lately she’s “getting really good” and responding when her name is called, MacCorkel said, and is exploring her yard a little more.

"She's really becoming an independent bear," MacCorkle said.

The next year will bring even more changes. Bao Bao will stop drinking her mother's milk and, like wild pandas of the same age, at between a year and a half and 2 years old, she'll start living independently in her own enclosure

The National Zoo is one of only four zoos in the United States that have pandas, which are on loan from China. The zoo's first pair of pandas were gifts from China following President Richard Nixon’s historic 1972 visit to the country.

The zoo's current adult pandas - Bao Bao's mother, Mei Xiang, and father, Tian Tian -arrived in 2000.

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

'Precious' reaches her first birthday

About the broadcaster:

'Precious' reaches her first birthday

Anne Ruisi is an editor at China Daily online with more than 30 years of experience as a newspaper editor and reporter. She has worked at newspapers in the U.S., including The Birmingham News in Alabama and City Newspaper of Rochester, N.Y.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn