您现在的位置: Language Tips> Columnist> Liu Shinan  
 





 
Instilling a sense of shame
[ 2007-11-14 11:09 ]

 

A 17-year-old high school student raped six girls within a three-month period in Guangxi. Four of the girls were younger than 14 years old. The boy confessed that he was "influenced by porn movies" he watched online. However, an expert in the region said the boy "might have suffered from psychological pressure and had no way to release his sexual desires, hence the consequences."

The psychology professor said the boy's realization of the bad influence of porn movies proved that he was fully aware of right from wrong but "only because he could not control his physiological urges that he committed the crime." Therefore, the expert concluded: "The boy needs sex education."

It is understandable that a psychologist would want to flaunt his knowledge of psychoanalysis. But attributing a crime of rape to "merely uncontrollable physiological desire" is sheer nonsense. According to the professor's logic, even if the boy has a righteous attitude toward porn influences, he will not be able to control his physiological impulses because of a lack of sex education and will unavoidably "take the path to crime".

Such an outrageous crime of devastating little girls was thus played down as an instinctive physical desire. One could not refrain from asking: what kind of a trash theory is the "expert" selling?

Delinquency has been a much talked about issue in recent years. There have been frequent reports of youths killing their parents because of rebellion against discipline, stabbing schoolmates in trivial disputes, committing robbery to obtain a few yuan for Internet cafe fees, and abducting and selling young girls for ransom.

There are all kinds of views to explain the phenomenon. The main one being the social environment where yearning for material comforts is rampant and the pursuit for physiological pleasures transgress moral limits.

Exposure to sex, crimes and violence in the mass media, and on websites play their part in polluting the minds of youngsters.

However, "experts" often direct their accusations at parents, saying that they rather than the young are to blame. They accuse parents of being too harsh disciplining their children so that they become unsociable and rebellious and try to seek solace away from home, hence the tendency to commit crimes.

The experts' prescription: "Respect the kids, become their friends and give them sex education."

As far as the analysis is concerned, what the experts say is not without some merit. The problem, however, is that whenever a case of delinquency takes place, these experts always focus on the responsibilities between parents and children rather than analyze the bad social influences.

They seldom tell the young about their shameful conduct. Nor do they tell them that resorting to bad influences is self-degeneration. In this way, these experts impart the wrong message that whatever crime or sin the young commit, they need not take the blame.

Man by nature seeks physical pleasure. But enjoying such pleasure should be confined to certain ethical boundaries. For youngsters, who generally lack self-restraint, they must be taught about ethical behavior and the sense of shame.

If we put excessive emphasis on "respecting" children and neglect their development of a sense of ethnical responsibility, we are spoiling them.

As for sex education, it helps teenagers learn how to protect themselves physiologically in adolescence, but it plays no fundamental role in preventing sex crimes.

Email: liushinan@chinadaily.com.cn

(China Daily 11/14/2007 page10)

 我要看更多专栏文章

 

 

About the author:
 

刘式南 高级编辑。1968年毕业于武汉华中师范学院(现华中师范大学)英文系。1982年毕业于北京体育学院(现北京体育大学)研究生院体育情报专业。1982年进入中国日报社,先后担任体育记者、时政记者、国际新闻编辑、要闻版责任编辑、发稿部主任、《上海英文星报》总编辑、《中国商业周刊》总编辑等职。现任《中国日报》总编辑助理及专栏作家。1997年获国务院“特殊贡献专家政府津贴”。2000年被中华全国新闻工作者协会授予“全国百佳新闻工作者”称号。2006年获中国新闻奖二等奖(编辑)。

 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  Instilling a sense of shame
  Willy-nilly
  Remembering the cycle of history
  Loaded words
  动物园里的“馆”用英语怎么说

论坛热贴

     
  留守儿童的翻译
  “上辈子”英语怎么说
  东北风,northest wind? 还是northeasterly wind?
  is there anyone could help me to translate"同行" into English
  “二00二”式车牌怎么说?
  “群租”一词怎么翻译