您现在的位置: Language Tips> Easy English> Odd Question  
   
 





 
美国国家地理09年度十大科学发现
[ 2009-12-11 10:52 ]

据美国国家地理网站报道,“国家地理新闻”网站最受欢迎的年度十大科学发现已经新鲜出炉。在此次十大科学发现排行榜上,巨蟒、长着透明脑袋的鱼、“幽灵船”残骸以及一些最终被我们吃掉的稀有动物纷纷榜上有名。

1.人类进化缺失一环 连接人类与狐猴 "Missing Link" Found: Fossil Connects Humans, Lemurs?

灵长类动物“艾达”的化石年代可追溯到4700万年前,于5月20日被揭开神秘面纱。一些科学家表示,这是有关人类进化的一项重大发现。艾达化石是“国家地理新闻”网站2009年点击率最高的图片。但有些专家认为,这一化石的发现更是媒体事件,而非具有里程碑意义的事件。

The 47-million-year-old, exceptionally preserved primate fossil "Ida," unveiled on May 20, was hailed by some as a major discovery in human evolution.

The publicity frenzy made National Geographic News's brief coverage our most viewed page of the year—and inspired a backlash as some experts, including one here at Nat Geo HQ, suggested Ida was more media event than milestone.

美国国家地理09年度十大科学发现

2.长着透明头的鱼 Fish With Transparent Head Seen Alive for First Time

美国国家地理09年度十大科学发现
 
长着透明头的鱼可能是2009年最为怪异的一项自然发现。在2月公布的照片中,这条生活在太平洋的管眼鱼正在炫耀它的透明脑袋以及管状眼睛。据悉,这是迄今为止发现的第一个活标本。
 
Perhaps the most bizarre nature discovery of the year—though Stephen Colbert put it a bit less delicately—a Pacific barreleye fish shows off its transparent head and barrel-like eyes in pictures released on February of the first specimen ever found alive.

3.新云型 New Cloud Type Discovered?

美国国家地理09年度十大科学发现
 
新发现的云型昵称“雅克·库斯托云”。专家们6月表示,天空中出现的这些“狂暴”的云海是自1951年以来首次观察到的新云型。
 
Nicknamed "Jacques Cousteau" clouds, these "turbulent" seas in the sky could be examples of the first official new cloud type since 1951, experts said in June.
 
 
4.已“灭绝”鸟类 "Extinct" Bird Seen, Eaten

美国国家地理09年度十大科学发现
 
专家们2月表示,长久以来一直被打上“灭绝”标签的菲律宾鹌鹑仍然健在。不幸的是,在第一次拍照之后,这只罕见的鹌鹑便沦为家禽市场上被出售的对象并最终被吃掉。
 
Long believed to be extinct, a rare quail from the Philippines was photographed for the first time ever—then sold at a poultry market, experts said in February.

5.最古老人类祖先骨骼化石 Oldest Skeleton of Human Ancestor Found

美国国家地理09年度十大科学发现
 
10月进行的一项骨骼化石研究显示,人类与现代猿之间并不存在类黑猩猩动物这样缺失的一环。最古老人类祖先骨骼化石的发现将改写人类进化史。一名科学家说:“它将改变一切。”
 
There was never a chimp-like missing link between humans and today's apes, according to an October fossil-skeleton study that could rewrite human evolutionary history. Said one scientist, "It changes everything."
 

   上一页 1 2 下一页  

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Borough Market 巴腊鲜货市场
Spill the beans
Smoking ban in Shanghai starts from March 1
Bride Wars《结婚大作战》精讲之六
Crapshoot 风险很大的事
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
万圣节问题火热征集!
翻译达人评选,快来投票!
经典英语口语,不得不看(推荐)
I chocolate you!怎么翻译?
请教obama演讲里的一句话