您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
Summit: 峰会,首脑会议
Summit: 峰会,首脑会议
[ 2005-06-16 08:52 ]

Summit

俄罗斯总统普京14日会晤日本前首相森喜郎时表示,他计划在今年11月APEC峰会前后访问日本,与日本商讨“北方四岛”领土争端问题。外电报道如下:Russian President Vladimir Putin has told a former Japanese prime minister he wants to visit Japan in November for talks on a formal treaty to end a land dispute from World War II, reports said.

The neighbouring countries have been debating a date for the visit for months after Putin agreed to come here this year to mark the 150th anniversary of the establishment of diplomatic relations between them.

Putin told former Japanese prime minister Yoshiro Mori in Saint Petersburg Tuesday that he wanted the visit to be around the Asia-Pacific Economic Cooperation ( APEC) forum summit in South Korea on November 18-19, major Japanese media reported.

Summit作为名词表示“山峰;顶峰;绝顶”,例如:a mountain summit(山顶);上文中体现是summit的另外一个含义,即“峰会,首脑会议”。此外,summit作为形容词还有“政府首脑级的, 最高级的”之意,例如:a summit conference(最高级会议)。

据悉,俄日领土争端是指齿舞、色丹、国后和泽捉这北方四岛(俄罗斯称为南千岛群岛)的归属之争。这些岛屿原是日本领土,二战时被原苏联军队占领,至今仍在俄罗斯的管辖之下。由于俄日在四岛的归属问题上互不让步,致使作为两国关系基础的和平条约迄今未能签署。

(中国日报网站编)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
伦敦新巴士惊艳亮相
美城市离婚率排行 拉斯维加斯居前列
泰国内乱相关词汇
昔日“代沟” 今朝“代圈”
“选美比赛”相关表达
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译
中国译协中译英最新发布各类专业术语直译
功夫熊猫经典台词双语