您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
Smother: 使熄灭,使窒息
Smother: 使熄灭,使窒息
[ 2005-08-10 09:52 ]

Smother

受60年来罕见的干旱天气影响,葡萄牙、西班牙、法国三国均陷于大规模森林火灾。在西班牙,为了阻止正在蔓延的森林大火接近以古罗马人的金矿遗迹闻名于世的拉斯梅德拉斯自然公园,政府6日出动200名消防员,使用飞机和推土机全力灭火。外电报道如下:Firefighters and water-dropping aircraft renewed efforts Tuesday to douse fires that have burned about 4,000 hectares (9,900 acres) of forest in a national park in southern Spain.

Two of the three fires that broke out in the Sierra de Cazorla region in Jaen province had been brought under control by midday Tuesday, the state-run news agency Efe reported. However, about 300 specialists were still working to tame the largest of the blazes.

A total of 38 firefighting aircraft resumed their efforts Tuesday to smother the fire, believed to have been sparked by lightning. The blazes started late Sunday, and some 430 people have been evacuated from the area as a precaution, Efe said.

Smother意为“使熄灭,使窒息”,此外还常与in, with连用,表示“覆盖;掩盖”,例如:smother a child with kisses(批头盖脸的吻那孩子);a grave smothered in flowers(盖满鲜花的坟墓)。

据悉,葡萄牙6日发生九处森林大火。葡政府已派出2000多名消防员并增援军人400名,但大火仍在肆虐。法国南部6日也爆发两处大火,目前火势已得到控制。

(中国日报网站编)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
工资协商制度 negotiation system on wages
伦敦新巴士惊艳亮相
美城市离婚率排行 拉斯维加斯居前列
泰国内乱相关词汇
昔日“代沟” 今朝“代圈”
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译
中国译协中译英最新发布各类专业术语直译
功夫熊猫经典台词双语