您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
 
帕里斯•希尔顿澳洲迎新
[ 2006-12-31 11:11 ]

2007年元旦,豪门艳女帕里斯·希尔顿将在澳洲辞旧迎新,为其代言的Bondi Blonde啤酒做宣传。举手投足均相当值钱的她,一时间成了澳洲媒体热门。至于收到的新年前夕邀请函更是不计其数,酒吧、宾馆、夜总会、服装设计师,纷纷向这位派对“坏女孩”伸出橄榄枝,出钱邀她登门用餐、玩派对。

 

 

帕里斯•希尔顿澳洲迎新

click for more photos

Professional celebrity Paris Hilton, who arrived in Sydney yesterday morning to promote a new brand of beer, has been rifling through dozens of News Year's Eve invitations.

Hilton's Sydney contacts have already taken receipt of "more than a dozen" invites to exclusivebashes, plus numerous requests from hoteliers, nightclub owners, restaurateurs and fashion designers, all begging her to be seen at their venues or don their clobber.

Advertisingguruand low-carb beer king Jack Singleton, son of the other ad guru, John, has brought Paris to Sydney to promote Bondi Blonde, a new beer.

Hilton will pick a new "face" for the beer's ad campaign at a function at the Bondi Icebergs next Monday.

As part of the preliminary selection process, blonde ladies who fancy their chances as a beer model and possible Parissidekickwere encouraged to attend auditions at the Hilton Hotel today.

Forty finalists will be invited to attend the function with Paris on Monday.

(Agencies)

Vocabulary:

bash:(俚语)盛会、狂欢

guru:领袖、权威

sidekick:密友

(英语点津陈蓓编辑)

   上一页 1 2 下一页  

分享按钮
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
口语中的“热”词HOT
“人妖”英文怎么说
情人节送什么?英国男人送内衣
爱情名句大排行 莎翁不敌勃朗特
The Week Feb 11, 2011
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
原来国家的名字如此浪漫
Funny lines about getting married
关于工资的英语词汇大全
关于职业装的英语词汇
余光中《尺素寸心》(节选)译