您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
 





 
毕加索两幅名画法国被盗
[ 2007-03-01 10:00 ]

法国巴黎警方2月28号说,两幅毕加索的画作《玛雅和玩偶》及《杰奎琳肖像》在毕加索孙女家中被盗,总价值高达6600万美元。《玛雅和玩偶》是毕加索在1938年以女儿玛雅为模特画出的作品,玛雅后来认为爸爸把她的四肢都画得十分可爱,但面部显得阴郁。《杰奎琳肖像》则是毕加索为他的妻子杰奎琳作的一幅肖像画。

 

 

Former Miss Universe Irene Saez admires Picasso's "Portrait of Jacqueline" in 1998. Two Picasso paintings worth a total of 50 million euros have been stolen from the Paris home of the artist's granddaughter. "Maya with Doll" and "Portrait of Jacqueline" were stolen from an apartment in Paris' upmarket seventh district.[AFP]


At least two Picasso paintings, worth a total of nearly $66 million, were stolen from the artist's granddaughter's house in Paris, police said Wednesday.

The paintings, "Maya and the Doll" and "Portrait of Jacqueline," disappeared overnight Monday to Tuesday from the chic 7th arrondissement, or district, a Paris police official said.

The official, speaking on condition of anonymitybecause he was not authorized to speak to the media, said they were worth nearly $66 million.

The director of the Picasso Museum, Anne Baldassari, said several paintings and drawings were stolen from the home of Diana Widmaier-Picasso.

"It was a very large theft," Baldassari said, without giving details.

Police only confirmed the theft of the two paintings.

"Maya and the Doll" portrays Maya Widmaier, the artist's daughter and Widmaier-Picasso's mother.

No other details were immediately available.

(Agencies)   

Vocabulary:    

The official, speaking on condition of anonymity: 一位不愿透露姓名的官员说的……

(英语点津陈蓓编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  “出入境手续”怎么说?
  炒股应该跟着感觉走吗?
  学会说“不”
  The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之三)
  “帅呆了”怎么说

本频道最新推荐

     
  难忘“处女作”
  韩国大兵也爱美
  贝嫂千里运薯片
  卡米拉:不出席戴妃逝世十周年纪念活动
  奇迹:被困130小时矿工自救生还

论坛热贴

     
  CDCLUB(BJ)+非凡英语沙龙(e-Salon)秋日朝阳公园英语交游盛会
  “黄土高坡”怎么说
  “穿帮”怎么说
  “托养协议”,指老人托养
  As If!(e-c)practice
  “试婚”怎么说