您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
 





 
奥运北京“消防站”将过百
[ 2008-01-23 10:59 ]

据来自公安部的消息,到奥运会开始前,北京将有34个新的消防站建成使用,那么“消防站”怎么说呢?

请看新华社的报道:

Beijing will complete construction of 34 fire stations before the 2008 Beijing Olympic Games to safeguard safety of the stadiums.

Upon completion of all the stations, the firemen can arrive at any of the stadiums in two minutes after an emergency call.

为保证奥运场馆安全,奥运会前,北京将有34个新消防站建成使用,从而可以确保消防员接警后两分钟以内到达所有奥运比赛场馆。

这里,station为“站,所,提供服务或指挥运作的地方”,比如“police station警察局”,“railway station火车站”等等,消防站就是“fire station”;另外,“firehouse” 也可以用来表示消防站,消防队。

与消防有关的词汇有

消防员fireman

消防车fire engine

消防龙头fire hydrant

消防训练 fire drill

消防云梯 aerial ladder

(英语点津Celene编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本频道最新推荐

     
  《断背山》男主角希斯•莱杰身亡
  奥运北京“消防站”将过百
  研究:睡前使用手机影响睡眠
  首只海外出生华南虎崽全球征名
  印度:泰姬陵也做“面膜”

论坛热贴

     
  how to say 实名制 in English?
  我知道这些年你也不容易!
  A Gift from Heaven
  Forever at your feet
  Why We Love(e-c)practice
  破罐子破摔