您现在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Politics Hot Word  
   
 





 
典型代表 Poster child
[ 2009-02-20 10:06 ]

 

奥斯卡“小金人”就要正式颁发了,获得提名的明星们大概心都提到了嗓子眼。但是如果不幸落选,也不必扫兴。因为据统计,曾有不少明星在斩获奥斯卡奖后就败走麦城,票房成绩一路下滑,甚至入选“金酸梅奖”。

请看外电的报道:

Kidman won an Oscar for 2002's "The Hours," but has never headlined a big hit. Gooding is widely regarded as theposter child for squandering Oscar opportunities. The busy actor has filled his resume with such not-quite classics as "Boat Trip," "Norbit" and "Daddy Day Camp."

妮可•基德曼2002年因出演电影《时时刻刻》获得奥斯卡奖,但之后票房成绩一直不佳。 库巴•古丁则被誉为浪费奥斯卡奖大好机遇的“典范”。这位片约不断的演员获奖后的作品中充斥着诸如《寻爱航程》、《糯米正传》和《老爸夏令营》等不太叫好的影片。

出现在海报上的孩子,肯定是某个活动的代表了。Poster child就是指“模范人物、典型代表”。它的原意是指身为慈善团体所赞助对象之一而出现在募捐海报中的孩童,也称为poster boy/girl,例如:poster child for all endangered species(保护濒危物种的代言儿童)。后来这种用法逐渐引申到其它领域,意思就是“典型代表”。He was a living poster child for the evil potential of inherited wealth(他就是受到继承财产负面影响的活生生例子)。

Poster本意是指“海报”或者“广告”。最近公司让Susan做张conference poster(会议海报),并预留出了poster site(海报位)。回家的路上,她看到了很多street poster(街头招贴)和roadside poster(路边广告牌)。上次她坐火车忘记了时间,多亏timetable poster(张贴式列车时刻表)。

(实习生 许雅宁,英语点津 Helen 编辑)

点击查看更多新闻热词

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Global gaze on record China sales
为提高生育率 韩市政府出面操办相亲会
Rise 和 Raise 的区别
新屋开工率 housing starts
全球变暖 候鸟被迫迁徙更远
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?
“幸福”之定义
美国大学生帮我改作文