您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
政协呼吁非公经济不裁员保稳定
Advisors urged to help maintain social stability
[ 2009-03-04 11:39 ]

专题推荐:两会双语热词专题

 

 

3月3日下午三点,全国政协十一届二次会议在北京人民大会堂开幕。全国政协主席贾庆林在全国政协工作报告中指出,今年全国政协将把保持经济平稳较快发展作为首要任务,把维护社会和谐稳定作为重要责任。全国政协委员中非公经济代表比较多,而且多为非公经济中的佼佼者。为了维护社会稳定,保持和谐劳动关系,贾庆林特别提出,政协委员中的非公有制经济人士积极承担社会责任,努力做到企业不裁员、不减薪、不欠薪。

政协呼吁非公经济不裁员保稳定

政协呼吁非公经济不裁员保稳定

China's top political advisor Jia Qinglin on Tuesday urged his colleagues from the private sector not to lay off workers to help maintain social stability amid the global economic turmoil.

China's top political advisor Jia Qinglin on Tuesday urged his colleagues from the private sector not to lay off workers to help maintain social stability amid the global economic turmoil.

Jia, Chairman of the 11th National Committee of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), said this in a report delivered at the second session of the 11th CPPCC National Committee, which convened Tuesday at the Great Hall of the People in downtown Beijing.

"National Committee members from the non-public sector of the economy should be encouraged to shoulder their share of social responsibilities," according to the Report on the Work of the Standing Committee of the CPPCC National Committee.

"Advisors should try their best to refrain from laying off any employees, cutting salaries or withholding wages, so as to create a harmonious labor relationship," said Jia.

China's ideal of building a "harmonious society" is facing a stern challenge this year, thanks to massive unemployment as a result of the financial crisis, arising awareness of civil rights and the help of the Internet for common people to voice their grievances.

According to media reports, the ongoing CPPCC session and upcoming session of the National People's Congress, China's top legislature, will have deputies and advisors from more than 150 listed companies.

These companies account for about 10 percent of the firms listed on the yuan-denominated market. They include executives of large financial companies such as China Life Insurance (Group) Company and Ping An Insurance (Group) Company of China.

Jia also urged political advisors from the ethnic minorities and religious circles to play a unique in the strive for ethnic unity and religious harmony.

The top political advisor also expressed support for the government's handling of unrest in Tibet and other parts of the country.

"We unequivocally support the Party and government's handling of the violent crimes rioting, looting and burning committed in Lhasa, and other places in accordance with the law," he said.

withhold wage:欠薪

(Xinhua)

政协呼吁非公经济不裁员保稳定

(英语点津 Helen 编辑)

 
英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Walking in the US first lady's shoes
“准确无误”如何表达
英国新晋超女苏珊大妈改头换面
猪流感 swine flu
你有lottery mentality吗
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
别乱扔垃圾。怎么译这个乱字呀?
橘子,橙子用英文怎么区分?
看Gossip Girl学英语
端午节怎么翻译?
母亲,您在天堂还好吗?