您现在的位置: Language Tips> News English> News Digest  
   
 





 
研究:有机食品未必更有营养
Organic food is no healthier, study finds
[ 2009-07-30 14:23 ]

英国伦敦卫生和热带医学学院的研究人员最近发现,有机食品的营养价值和有利健康因素与常规食品并没有多大差别。他们检索了过去50年中公开发表过的数万篇相关文献,并对其中162篇进行了系统分析;结果发现,多数常见营养成分在有机食品和常规食品中的含量没有明显差异。

研究:有机食品未必更有营养

研究:有机食品未必更有营养

Organic food has no nutritional or health benefits over ordinary food, according to a major study published Wednesday.

Organic food has no nutritional or health benefits over ordinary food, according to a major study published Wednesday.

Researchers from the London School of Hygiene & Tropical Medicine said consumers were paying higher prices for organic food because of its perceived health benefits, creating a global organic market worth an estimated $48 billion in 2007.

A systematic review of 162 scientific papers published in the scientific literature over the last 50 years, however, found there was no significant difference.

"A small number of differences in nutrient content were found to exist between organically and conventionally produced foodstuffs, but these are unlikely to be of any public health relevance," said Alan Dangour, one of the report's authors.

"Our review indicates that there is currently no evidence to support the selection of organically over conventionally produced foods on the basis of nutritional superiority."

The results of research, which was commissioned by the British government's Food Standards Agency, were published in the American Journal of Clinical Nutrition.

Sales of organic food have fallen in some markets, including Britain, as recession has led consumers to cut back on purchases.

The Soil Association said in April that growth in sales of organic products in Britain slowed to just 1.7 percent in 2008, well below the average annual growth rate of 26 percent over the last decade, following a plunge in demand at the end of the year.

相关阅读

节能新招:洋葱能发电

研究:骂人能缓解疼痛

英国:狗能闻出糖尿病

英国:旧内衣可用来培植果蔬

(Agencies)

研究:有机食品未必更有营养

(英语点津 Helen 编辑)

英语点津版权说明:凡注明来源为“英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
相关文章 Related Story
 
 
 
本频道最新推荐
 
Inside story 内幕
文化: 职业巫婆
Plenty of jump in basketball diplomacy
网上约会流行 纽约当选最佳单身城市
新兴企业 start-up company
翻吧推荐
 
论坛热贴
 
"街拍“怎么翻译
阿甘正传经典语录
关于“爱情”,有人这样说
英语学习,势在必得
诚征英文翻译十四行诗,悬赏500元