英国一项最新调查显示,每个男人平均每天大概有43分钟的时间在盯着10个不同的女人。这样算下来,他们每年共有259小时,差不多11天的时间,在盯着女人看。那么,从18岁到50岁,这个时间加起来就是11个月零11天。不过,调查人员发现,“好色”的并不仅仅是男人,女人也爱盯着异性看。研究发现,女性一天大概有20分钟的时间在盯着6个不同的男人。从18岁到50岁,女人差不多有半年的时间用在瞄“帅哥”上。
|
The average man will spend almost 43 minutes a day staring at 10 different women
|
Men spend almost a year of their lives ogling women, a survey claimed.
The average man will spend almost 43 minutes a day staring at 10 different women.
That adds up to 259 hours - almost 11 days - each year, making a total 11 months and 11 days between the ages of 18 and 50.
But researchers found that the males of the species are not the only ones admiring the opposite sex as women sneak a peek at six men for just over 20 minutes a day, on average.
That adds up to almost six months spent admiring men from afar between the ages of 18 and 50.
Mark Ireland, spokesman for Kodak Lens Vision Centres, which carried out the poll, said: "Men are renowned for looking at women but it's interesting to find out exactly how long they spend eyeing girls up.
"A year of their life is a long time to spend with their eyes fixed on the opposite sex.
"However, men have their work cut out if they are going to impress a woman as they spend half the amount of time gazing at guys."
The poll of 3,000 people revealed the supermarket as the location for the most ogling, followed by a pub and nightclub.
Women rely on the traditional "ogling hotspots" with pubs or bars their most popular locations.
But whilst the majority of men and women feel flattered at being gazed at, guys are more likely to enjoy it with 19 per cent saying it makes them feel happy, compared to just nine per cent of women.
Instead, 16 per cent of girls are just left feeling uncomfortable, while 20 per cent say it embarrasses them.
Over 40 per cent of women stated eyes as the first attraction whilst the same amount of men admitted their eyes were immediately drawn to a women's figure.
But more than half of Brits have also been left red-faced after being caught looking at someone.
A third have ended up arguing with their partner over their roving eye, with one in 10 have even split up with a partner because of it.
The staring has worked for some with 35 per cent of Brits saying they started a relationship with someone they eyed-up.
The study also found that more than a third of Brits would miss being able to admire the opposite sex if they couldn't see, whilst another 71 per cent would miss their partner's face.
And 61 per cent of people are worried about their eyesight fading.
Despite this, two thirds admit they don't prioritise the health of their eyes, and 38 per cent haven't had their eyes tested for over two years.
Top five spots men look at women: supermarket; pub/bar; nightclub; work; shops.
Top five places women look at men: pub/bar; shops; on public transport; supermarket; work.
相关阅读
研究:婚前同居不利婚姻长久
警告:色情短信后患无穷
英情色杂志拒用女作家 称女性不擅谈性
(Agencies)
(英语点津 Helen 编辑)