English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> 双语新闻

日本开设结婚预备学校 打造良夫贤妻
Japan's spouse hunters hone skills at marriage school

[ 2010-03-12 16:00]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

日本开设结婚预备学校 打造良夫贤妻
An image of Japanese in dating. In search of Mr. or Mrs. Right, dozens of Japanese are attending a newly launched school in Tokyo that aims to turn them into marriage material.

Get Flash Player

In search of Mr. or Mrs. Right, dozens of Japanese are attending a newly launched school in Tokyo that aims to turn them into marriage material.

The Infini school offers various classes for wannabe brides and grooms at a time when many people in Japan are either shunning the institution of marriage or are finding it very difficult to hook up with a partner.

The school, which is open to men and women, teaches students how to talk, walk and present themselves elegantly in a bid to capture the hearts and minds of prospective partners and their parents, who are often a major obstacle to successful unions.

Infini, which opened last month, now has about 30 female students. An almost equal number of males has signed up, but those who actually turn up to class are much fewer than their female counterparts.

"I had never even thought that my boyfriend's mother could play such a big role in my relationship, but now I've realized I need to start thinking seriously about how to impress my futurein-laws," said Kozue Sugawara, 29, who joined the school after her previous marriage plans failed.

With women wielding increased economic clout and changing social attitudes toward marriage, more Japanese in their 20s and 30s are single than ever before.

Government statistics show nearly two-thirds of women under the age of 34 are unmarried, despite some 3,800 firms in Japan offering match-making services.

The average age of the school's female students is 30 years.

"Before, people would find it easy to get married because families and society would connect them in some way, sometimes pushing them to get married. But nowadays, people have too many choices and cannot seem to make up their minds," said Etsuko Satake, principal of the Infini marriage prep school.

Instructors provide critiques about students' dress, posture and even details such as how they cross their legs or get out of a car. Men and women are taught different skills, which range from how to set a table well to how to be more emotionally expressive.

Students also simulate dates, during which their instructors grade their performance and point out what they did wrong.

The school charges an annual fee of 200,000 yen ($2,217) for unlimited access to its classes.

(Read by Renee Haines. Renee Haines is a multimedia journalist at the China Daily Web site.)

点击查看更多双语新闻

(Agencies)

日本东京新开办的一所结婚学校正受到很多单身男女们的追捧,这所学校的目的是把他们打造成“良夫贤妻”。

眼下很多日本人逃避婚姻,或觉得很难找到另一半。而这所Infini学校则专门为想结婚的男女们提供各种课程。

该校招收男女学员,主要教授学员如何使自己言行、举止、仪态得体,以赢得对方及其父母的好感。在日本,父母的意见在男女双方的关系中起到很大的作用。

Infini学校于上月开课,目前约有30名女学员。报名的男学员也差不多有30人,但来上课的男学员数量比女学员少得多。

29岁的田梢菅原在几次结婚计划失败后上了Infini学校。她说:“我之前从没想过男朋友的妈妈会在我们两人的关系中起那么大作用,现在我才意识到我要开始认真考虑如何打动男方家人了。”

随着女性经济地位的提高和社会对婚姻观念的转变,日本20多岁和30多岁的单身男女比过去任何时候都要多。

政府统计数据显示,日本34岁以下的女性中,有三分之二的人未婚,尽管日本有大约3800家婚介服务公司。

该校女学员的平均年龄为30岁。

Infini结婚预备学校校长佐竹悦子说:“过去,人们觉得结婚并不难,因为家庭和社会总是想方设法为他们牵线搭桥,有时还会逼婚。但现在,人们的选择太多,很多人似乎难以下决心。”

学校的指导老师会对学员的穿着、姿态,甚至如何交叉双腿,如何下车等细节问题提出建议。男女学员学习的课程不同,从如何摆桌子到如何更好地表达情感等的一系列方面。

指导老师还让学员们模拟约会场景,在此过程中对学生的表现进行打分,并指出不足。

学校的学费为每年20万日元(合2217美元),上课次数不限。

相关阅读

日本人秀浪漫 大胆喊出我爱你

日本宅男与游戏人物结婚

数学家发明求婚公式 算出最佳求婚时间

美国:大龄单身上网求爱日渐流行

幸福婚姻有公式 男大五最佳

日本“租友”业兴旺

为提高生育率 韩市政府出面操办相亲会

(中国日报网英语点津 Julie 编辑蔡姗姗)

Vocabulary:

hook up with:take in marriage(结婚,与某人来往)

in-law:a relative by marriage(姻亲,亲家)

clout:pull; strong influence(影响力,势力)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn