English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
当前位置: Language Tips > 双语新闻

MH17 plane crash: Kerry points finger at Russia

[ 2014-07-28 09:56] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009



US Secretary of State John Kerry says there is overwhelming evidence of Russian complicity in the downing of a Malaysia Airlines plane in Ukraine.

Mr Kerry called on Russia to take responsibility for the actions of the rebels, saying their handling of the dead had been "grotesque".

All 298 people on flight MH17 died when it was reportedly hit by a missile.

Russia has been accused of providing the rebels with an anti-aircraft system that was allegedly used in the attack.

Earlier, the remains of up to 196 people were loaded on to refrigerated rail wagons in eastern Ukraine, to be taken to an unknown destination.

Mr Kerry said the US had seen major military supplies moving into Ukraine from Russia in the last month, including a convoy of armoured personnel carriers, tanks and rocket launchers.

'Wake-up call'

Intercepted calls suggested a Russian SA-11 missile system had been transferred to the rebels, Mr Kerry said, and the US had seen a video of a launcher being moved back into Russia after flight MH17 crashed.

"There's [an] enormous amount of evidence that points to the involvement of Russia in providing these systems, training the people on them," Mr Kerry said on a US TV network.

He also threatened further sanctions on Russia and called on European allies to get tougher with President Putin after the "wake-up call".

Writing in a newspaper on Sunday, UK Prime Minister David Cameron said Europe and the West "must fundamentally change our approach to Russia" if Mr Putin "does not change his approach to Ukraine".


The indiscipline and chaos of the last two days have been replaced by the robust presence of former riot policemen who now form a cordon around the central area of the crash site.

There is still no sign of the fully fledged independent investigation which is being demanded by the international community.

During the morning local volunteers have been searching the fields. We have been told that their job is to pinpoint belongings and remains to the emergency services. But this could easily have the effect of disturbing evidence important to an inquiry.

As for the strong words from British Prime Minister David Cameron attacking Russia they are likely to have little impact on the rebels here. They are contemptuous of the West and are much more concerned with the local military balance than with any warnings from London.


Bodies moved

Mr Kerry's comments joined a chorus of anger directed at Russian President Vladimir Putin after the rebels in charge of the crash site restricted access to the plane's wreckage and its victims.

The remains of up to 196 people were loaded on to refrigerated rail wagons at the crash site in Grabove on Sunday, three days after the Boeing 777 came down.

The freight train is now standing at Torez railway station, 15km (nine miles) from the crash site.

The carriages, with heavy closed doors, look like refrigeration units and there is the occasional smell normally associated with dead bodies, the BBC's Richard Galpin reports from Torez.

Speaking in Donetsk, the biggest rebel-held city in the east, rebel leader Alexander Borodai said the bodies would remain in Torez until international aviation inspectors arrived.

He said the bodies had been moved "out of respect for the families", adding: "We couldn't wait any longer because of the heat and also because there are many dogs and wild animals in the area."

'Site compromised'

The rebels say they will hand over MH17's flight recorders to the International Civil Aviation Organization but the US state department said rebels had tampered with other potential evidence.

Heavy machinery could be seen moving plane debris around at the crash site on Sunday.

Malaysian Transport Minister Liow Tiong-Lai, who arrived in Ukraine's capital Kiev at the weekend, said he was "very concerned" that the crash site had been "severely compromised".

A Malaysian team of 133 officials and experts, comprising of search and recovery personnel, forensics experts, technical and medical experts have also arrived in Ukraine.

But the government in Kiev says it has been unable to establish a safe corridor to the crash site for the group.

Fighting remains ongoing in eastern Ukraine between the separatist rebels and government forces in a conflict which erupted in April and is believed to have claimed more than 1,000 lives.

The passenger list released by Malaysia Airlines shows the plane was carrying 193 Dutch nationals, including one with dual US nationality.

Other victims included 43 Malaysians (including 15 crew), 27 Australians, 12 Indonesians, 10 Britons, four Germans, four Belgians, three from the Philippines, and one from both Canada and New Zealand.

Memorial services and vigils were held on Sunday in many countries, including Australia, Malaysia and the Netherlands.


美国国务卿约翰·克里(John Kerry)表示,有大量证据显示俄罗斯与乌克兰叛军同谋击落马航客机。










7月20日本周日,英国首相戴维·卡梅伦(David Cameron)在报纸上撰文称,如果普京总统“没有改变对乌克兰的策略”,欧洲和西方各国“必须从本质上改变对俄战略”。


失事现场:英国广播公司新闻频道记者弗加尔·基恩(Fergal Keane)发自坠机现场的报道:










英国广播公司的理查德·加尔平(Richard Galpin)从多列士报道称,这些车厢车门紧锁,看来确实配备冷库,但现场偶尔还能嗅到尸体的腐臭味。

在乌克兰叛军在东部控制的最大城市顿涅茨克(Donetsk),叛军头目亚历山大·博罗戴(Alexander Borodai)称,在国际航空调查人员抵达之前,这些遗体搁置在多列士。



乌克兰叛军表示,他们会将马航MH17航班的飞行记录器移交给国际民航组织(the International Civil Aviation Organization),但是,美国国务院却称,乌克兰叛军篡改销毁了其他潜在证据。


马来西亚交通部长廖中莱(Liow Tiong-Lai)在周末抵达乌克兰首都基辅。他表示,坠机现场已遭“严重破坏”,对此他“极其关注”。







(译者 bessie11 编辑 丹妮)


美国务卿克里指责俄罗斯是马航客机失事的幕后黑手 美国务卿克里指责俄罗斯是马航客机失事的幕后黑手