一课译词:落马
落马,原指落下马鞍,或打仗失败(be defeated)。现多指官员遭到撤职调查。可以翻译为“be removed from one's position”等。
专家谈:喝骨头汤真的有益健康吗?
虽然骨汤可以提供一些有益的营养物质,但专家们认为这种流行饮食并不是健康必须品。
一季度全国新设个体工商户503万户
市场监管总局近日发布的数据显示,今年一季度,全国新设个体工商户503万户,同比增长14.3%。
四省两市前4月进出口总值均突破万亿元 民营企业拉动作用明显
今年前4个月,广东、江苏、浙江、上海、北京、山东等外贸重镇进出口总值均突破万亿元。其中,广东进出口总值为2.52万亿元。
TED演讲:为什么过早专攻并不意味着成功?
延后专攻练习,早期广泛涉猎多个领域,也许才会真正帮助我们了解自己的兴趣和能力。
【双语财讯】美联储调查:高通胀侵蚀美家庭财务安全,民众对经济不满情绪蔓延
据路透社5月23日报道,美联储22日发布一项调查报告显示,通胀高企削弱了美国家庭的财务安全感。
摘下口罩后 日本人报班学习如何微笑
近日,日本政府解除了口罩令,但很多日本人发现,自己已经忘记了如何微笑。于是,他们求助于微笑培训来重新展露自然笑容。
Damned if I do, damned if I don’t 做也完蛋,不做也完蛋
Damned if I do, damned if I don’t意思是无论怎么做结果都不会好。
2023年退休人员基本养老金上调3.8%
从2023年1月1日起,为2022年底前已按规定办理退休手续并按月领取基本养老金的企业和机关事业单位退休人员提高基本养老金水平。
双语新闻播报(May 22)
今日播报内容:数百磅意大利面在邻近新泽西的溪流倾倒;人民币跨境结算规模稳步扩大。
每日一词∣康复国际百年庆典 Rehabilitation International Centennial Celebration
康复国际是残疾人事务领域具有重要影响的国际组织,为维护残疾人尊严、保障残疾人权利、增进残疾人福祉作出了不懈努力。
世卫组织:人工甜味剂无助于减肥,长期摄入或增加健康风险
近日,世卫组织发布指南建议不要使用非糖甜味剂来控制体重。该组织称长期使用非糖甜味剂可能会产生潜在的不良影响。
一课译词:私房钱
“私房钱”,指家庭成员不让别人知道的积蓄(private savings of a family member),可以翻译为“secret purse”等。
美国人不再愿意为了工作搬家 原因是……
热爱冒险的美国人是出了名的爱搬家,然而调查发现,美国人现在是越来越不爱“动”了。这是为什么呢?
【双语财讯】金融监管迈入新格局
国家金融监督管理总局的成立标志着中国迈出了重要的一步,中国正寻求通过机构改革进一步加强和改善其金融监管。