您现在的位置: Language Tips> Translation Tips> Special Glossary  
 





 
Top Ten Word Lists of 2003
[ 2004-07-30 01:00 ]
Top ten word lists of 2003

美国网络词典门户网站发布了2003年流行英语词汇Top 10排行榜。

Top Ten Words of 2003

Embedded
(潜伏)

News correspondents embedded in military units suggested to many that news correspondents were in bed with the military.

Blog
(网络日记)

Web logs have come of age and, regrettably, this lexical mutation with them.

SARS
(严重急性呼吸道症候群)

Farm animals strike back at the humans who eat them again with Severe Acute Respiratory Syndrome.

Spam
(垃圾邮件)

This old word now refers to a plague contending with SARS for destructive potential.

Taikonaut
(太空飞行员)

The Chinese astronaut proved that China is a rising industrial power.

Bushism

(布什主义)

This word now has a real possibility for remaining in the language.

Allision
(撞上一个不能移动的物体)

U.S. National Transportation and Safety Board in investigating the Staten Island ferry tragedy concluded it wasn't a collision (between two moving objects) but an allision (a crash with an immoveable object)

Recall
(罢免)

As in California Recall that resulted in the election of Arnold Schwarzenegger as the Governator

Middangeard
(中等危险)

Middle English for Middle Earth in the movies of Tolkien's trilogy, still fascinating millions around the world with its characters and insights into the origins of the English language.

Celibacy
(独身生活)

The word which holds the key to ending the seemingly eternal scandal of the US Catholic Church.

Top Ten Phrases of 2003

Shock-and-Awe
(震慑行动)

Remember the initial strategy of the Iraqi War? There was probably more of this when we watched Saddam Hussein emerge from his 'spider-hole.'

Rush to War
(仓促上战场)

Something the US was accused of by our allies and the slogan of liberals attacked by Limbaugh.

Tire Pressure
(轮胎压力)

Announced the imminent disintegration of the Space Shuttle.

Weapons of Mass Destruction
(大规模杀伤性武器)

The reason given for the Rush to War. Removing a genocidal maniac wasn't reason enough?

16 Words

"The British government has learned that Saddam Hussein recently sought significant quantities of uranium from Africa."

Guantanamo Bay
(关塔那摩湾)

The US Justice and Defense Departments thought they would "Gitmo" cooperation from suspected terrorists off shore.

Spider-Hole
(蜘蛛洞)

Looks like this one is going to stick around for a while: Sen. Lieberman is already accusing Howard Dean of 'crawling into a spider-hole of denial'.

Tipping Point

When any topic moves from one level to the next or the state of a politician one word away from falling flat on his face.

Angry Left

The early followers of Howard Dean seem to have frightened him to the center.

Halliburton Energy Services

Vice President Cheney's old company was supplying our fighting men and women with fuel at enlightened prices before the dust settled in Iraq (if it has settled yet).
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  Lewis Hamilton 刘易斯•汉密尔顿
  “爽约”怎么说
  下午茶的起源
  全球变暖 海象“搬家”
  安妮斯顿获封“封面王”

本频道最新推荐

     
  这就是生活!
  猪都能飞了,真是“天方夜谭”
  “泡沫”的翻译种种
  “形影不离”怎么说
  “逮个正着”怎么说

论坛热贴

     
  “半糖主义”怎么翻译啊?
  求助电影东京漂移里“洋鬼子”一词的翻译
  fish a fame?
  写日记"阴转雨"怎么译?
  some opinions on writing in english language
  Mountain Story 大山的故事