English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 分类词汇

APEC重要词汇的缩写及中英文对照

[ 2014-11-05 09:08] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

11月起,北京正式进入APEC模式。从11月5日开始,APEC系列会议就要拉开帷幕,为了帮助大家更迅速的了解APEC相关的报道,我们今天专门整理了一些与APEC相关的词汇缩写及对应的中英文解释。人家开会,咱们也不耽误学英语!

APEC重要词汇的缩写及中英文对照

AAMA

Administrative Aspects of Market Access

市场准入的行政管理措施

ABAC

APEC Business Advisory Council

APEC 工商咨询理事会

ABF

APEC Business Forum

亚太经合组织商业论坛

ACDS

APEC Communications and Database System

APEC 交流与数据库系统

ACE

Automatic Commercial Environment

自动商务环境

ACTETSME

APEC Center for Technology Exchange and Training for Small and Medium Enterprises

亚太中心企业技术交流与培训中心

AELM

APEC Economic Leaders Meeting

亚太经合组织经济领导人会议

AES

Automated Export System

自动出口制度

AFTA

ASEAN Free Trade Area

东盟自由贸易区

AMM

APEC Ministerial Meeting

亚太经合组织部长会议

ANZCERTA

Australia-New Zealand Closer Economic Relations and Trade Agreement

澳新紧密经济关系和贸易协定

APB-Net

Asia-Pacific Business Network

亚太工商网

APEC

Asia-Pacific Economic Cooperation

亚太经济合作组织

APERC

Asia-Pacific Energy Research Center

亚太能源中心

APII

Asia Pacific Information Infrastructure

亚太信息基础设施

APLAC

Asia-Pacific Laboratory Accreditation Conference

亚太实验室认证会议

APLMF

Asia-Pacific Legal Metrology Forum

亚太法定计量论坛

APMA

Asia-Pacific Metrology Program

亚太计量方案

ASEAN

Association of South-East Asian Nations

东南亚国家联盟

ATC

Agricultural Technical Cooperation Experts’Group

农业技术合作专家组

ATL

Accelerated Tariff Liberalization

加速关税自由化

BAC

Budget and Administrative Committee

行政和预算委员会

BMC

Budget and Management Committee

预算管理委员会

CAC

Codex Alimentarius Commission

《食品法规》联合委员会

CAP

Collective Action Plans

集体行动计划

CBN

Capacity Building Network

能力建设网络

CTI

Committee on Trade and Investment

贸易投资委员会

CUA

Concerted Unilateral Action

协调的单边行动

DMEG

Dispute Mediation Experts’ Group

争端调解专家组

EC

Economic Committee

经济委员会

ECOTECH

Economic and Technical Cooperation

经济技术合作

EDI

Electronic Data Interchange

电子数据交换

EDFOR

Education Forum

教育论坛

EDNET

Education Network

教育网络

EMC

Electromagnetic Compatibility

电磁兼容

EPG

Eminent Persons Group

名人小组

ESC

Sub-Committee on ECOTECH

经济技术合作分委会

ESCAP

Economic and Social Commission for Asia and Pacific

亚太经济社会理事会

EVSL

Early Voluntary Sectoral Liberalization

部门自愿提前自由

EWG

Energy Working Group

能源工作组

FACTS

Facilitation,Accountability,Consistency,Transparency and Simplification

便利化、责任性、一致性、透明性和简单化

上一页 1 2 下一页

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn