您现在的位置: Language Tips> Audio & Video> Movie English  
 





 
Click《人生遥控器》(精讲之五)
[ 2007-08-29 11:55 ]

 

影片对白   You guys deserve the best and that's what you're gonna get from now on, okay?

 

4. All over

All over 这里的意思是“finished; done; ended”,例如:The war was all over and the soldiers came home.

5. Get the hell out of

这个片语的意思是“逃开”。Michael 在这里的意思是“赶快处理完,好逃开这些恼人的事务”。

6. Chump change

俚语,Chump change 指的是“A trivial sum of money, a trivial matter很少的一点钱”,例如:Dave was sick of working for chump change; he wanted a decent salary.

文化面面观

日本的著名棒球运动员们

1. Ichiro Suzuki (铃木一朗, Suzuki Ichirō), often known simply as Ichiro (イチロー), is the center fielder for the Seattle Mariners Major League Baseball team, but is mostly known as a right fielder, since he has been one for every year of his career except starting in 2007. He was born October 22, 1973, in Toyoyama, Nishikasugai, Aichi Prefecture, Japan.

Ichiro moved to the United States in 2001 after playing for nine years for the Orix Blue Wave in Japan's Pacific League. When the Blue Wave posted him after the 2000 season, Ichiro's rights were won by Seattle and he signed a contract with the Mariners. He became the first Japanese-born everyday position player in the Major Leagues. Ichiro did not miss a beat in his transition. He immediately established himself as one of the premier players in the American Major Leagues, matching or even surpassing his accomplished career in Japan.

2004 was his most impressive offensive season yet, as he set several MLB records, including a new all-time, single-season Major League record with 262 hits. Ichiro, equipped with one of the strongest and most accurate throwing arms in the league, is recognized as one of the best defensive outfielders in baseball. He has won a Gold Glove award in each of his first six years in the majors.

Suzuki is the first MLB player to join The Golden Players Club.

 

2. Kazuo "Kaz" Matsui (松井稼头央 Matsui Kazuo, born October 23, 1975 in Osaka, Japan) is an infielder and switch hitter in Major League Baseball and plays for the Colorado Rockies. Prior to joining the MLB, he enjoyed a successful career with the Seibu Lions in Japan from 1995 to 2003. His best year was 2002, when he had a .332 batting average with 36 home runs as well as 36 stolen bases.

3. Hideki "Godzilla" Matsui (松井秀喜, Matsui Hideki, born June 12, 1974) is a Japanese Major League Baseball left fielder who plays for the New York Yankees. He bats left-handed and throws right-handed.

考考你

用今日所学将下面的句子译成英语。

1. 稍等一会儿。

2. 兴奋现在已经过去了。

3. 别把这个记在册子上,一点小钱而已。

Click《人生遥控器》(精讲之四)考考你 参考答案

1. 你别指望她能看上他这种类型的人。

He's not at all the type you would expect her to fall for.

2. 当他太太发现他跟别的女人胡搞时,情况变得一团混乱。

All hell broke loose when his wife discovered he was fooling around with another woman.

3. 他老爸同意他开车去舞会。

His old man's letting him have the car for the prom.

4. 公司给我丈夫开了个退休派对。

The office is giving my old man a retirement party.

 

影片对白   You guys deserve the best and that's what you're gonna get from now on, okay?

 

点击进入: 更多精彩电影回顾 


(英语点津Annabel编辑)

   上一页   1   2   下一页  
 
 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  “难缠的老师”怎么说
  The Da Vinci Code《达•芬奇密码》(精讲之一)
  “好修的学分”怎么说
  “抛媚眼”怎么说
  布什又犯口误 称APEC为OPEC

本频道最新推荐

     
  女孩的心思谁能猜:Suspended from class
  《说点什么吧》:Say something anyway
  Mountain and cowboy culture meet in Jackson Hole
  Livestock disease spreads in Britain
  Working magic in the garden with beans

论坛热贴

     
   "电视选秀"怎么翻译?
  how to translate "造星"
  how to translate "特供猪"?
  参加BBC在线竞赛 获免费伦敦游机会!
  how to say "代言"
  “试婚”怎么说