当前位置: Language Tips> 新闻播报

US company boss trapped in office as union negotiates

中国日报网 2013-06-26 10:25

分享到

 

Get Flash Player

Download

Trade union authorities are mediating a dispute in which a US company executive is being held captive by his workers at a Beijing plant.

Chu Lixiang, a spokeswoman for the trade union in northern Beijing's Huairou district, said on Tuesday that negotiations over a financial dispute between the executive, Chip Starnes, and his employees were continuing.

Chu said the negotiation has been difficult in the past three days as Starnes, president of the Beijing branch of Specialty Medical Supplies, a US company based in Florida, fired his lawyers three times.

New lawyers representing both sides arrived at the plant on Tuesday afternoon to prepare for final negotiations, as the deadlock entered its fifth day.

Starnes, 42, has been trapped in his office at the plant in an industrial park in Huairou since Friday after workers blocked him from leaving.

Starnes arrived in Beijing a week ago to lay off 30 people from the plastics department, all of whom were given compensation packages.

He said because of cheaper labor costs in India and the exchange rate, he decided to move the department to India.

Rumors spread that the entire plant would move to India, despite Starnes' promise that other departments would stay. Some workers from other departments, who said they had not been paid for two months, started demanding similar severance packages on Friday.

The workers became angry when they found many trees at the plant had been cut down and two senior managers had resigned. They also found equipment in other departments had been evaluated by an independent engineer from India.

Chu, from the trade union, said the case was a labor dispute but because it involved a foreigner and affected all employees at the plant, it was attracting a lot of attention.

Starnes told media who gathered outside his office window on Tuesday he was not free to leave the plant.

"I need to go back to my hotel, I need to take a shower, and I need to change my clothes," he said.

He also said that he will continue to invest in China and the jobs of workers in departments other than the plastics department were "secure".

Several suppliers of the plant also came to demand payment when they heard the factory was going to close.

A worker surnamed Wang said the company owes more than 10 million yuan to its suppliers.

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

US company boss trapped in office as union negotiates

About the broadcaster:

US company boss trapped in office as union negotiates

Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn