新空气净化技术杜绝“二次污染”

中国日报网 2014-01-08 15:50

分享到

 

2013年被称为“中国雾霾年”,国人对空气的担忧从来不曾像现在这样强烈,对室内净化器的需求也大增。据报道,上海交通大学的研究人员研发出了一种空气净化新技术,可以避免老式空气净化器带来的二次污染,让人们在茫茫雾霾中觅得一方净土。

新空气净化技术杜绝“二次污染”

 

请看《中国日报》的报道

Chinese researchers have developed a new technology to clean up indoor air pollution that avoids secondary pollution that existing air purification products in the market can create if used improperly.

中国研究人员已经研发出一种清洁室内空气的新技术,这一技术不仅可以去除空气污染,而且能避免现在市场上空气净化产品使用不当时造成的二次污染。

 

“二次污染”就是secondary pollution,在这里指使用air purifier(空气净化器)时产生的新的污染物。上海交大研发出的新技术能够用物理和化学的方法去除室内空气的pollutants(污染物)。

 

据交大教授说,市场上出售的空气净化器的filter(过滤器)需要定期更换,因为它很容易就达到saturation point(饱和点),从而产生新的污染。新的净化器克服了这一缺陷,而且能去除更小颗粒的污染物。此外,新的空气净化器还能保持air circulation between indoors and outdoors(室内外的空气流通)。

 

(中国日报网英语点津 陈丹妮)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn