当前位置: Language Tips> 翻译经验
分享到
6. Steven Spielberg made a bet with George Lucas for a percentage of the Star Wars films, which has earned him millions of dollars since.
斯蒂文•斯皮尔伯格与乔治•卢卡斯以《星球大战》分成所打下的赌注为其赢得了数百万美金的收入。
7. While shooting the scene in the trash compactor, Mark Hamill held his breath for so long that he burst a blood vessel in the side of his face. They had to adjust framing while shooting the rest of the scene to avoid showing the blemish.
在拍摄马克•哈米尔在垃圾压缩机的那场戏时,由于哈米尔需要长时间闭气,造成其面部血管破裂。剧组不得不调整了后续几场戏的布景,从而避免暴露其脸上的瑕疵。
8. Many of the buildings constructed to be used in shots of Tatooine are still standing in Tunisia. In fact, some of them are still used by locals.
当年为拍摄塔图因(《星球大战》中天行者家族的故乡行星)修建的建筑至今仍在突尼斯,其中的一些建筑仍被当地居民使用。
9. The Jawa language is based on a sped-up version of the Zulu language.
所谓的Jawa语是在加快了语速的祖鲁语基础上形成的。
10. The bounty hunter Bossk’s clothing is a recycled spacesuit from Doctor Who.
赏金猎人博斯克的服装是循环使用了《神秘博士》剧中的太空服。
上一篇 : 文豪也毒舌:看大文学家们如何讽刺同行
下一篇 : “红魔”“黑星”:世界杯球队绰号盘点
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn