当前位置: Language Tips> 影音赏析
分享到
Oh I can see the future Coming to you Crying with the sadness in your eyes And I can find a faith in years I've wasted Being around enough to feel alive And when the world is broken, hurt and colder No one ever knows the reason why For the ones we may become For the balance we have won For the day we wish the sun Gonna play it loud tonight When you dream of a dream And you live in the world Every hope is a hope For the best Don’t want you resting my bones And you're calling me now I will see you all the time Should be out there living the life And not just watching you Take me back Before we all explode Before we turn to stone Before the light is gone Take me back To where it all began To where our memories grow Before the day goes off Tonight we gotta live for We gotta live for these days Tonight, tonight, we'll remember We'll remember these days What a day to believe To believe in the night Want a date to belong To a face in the crowd To the beat of your heart And the moment begin And you're working it out And you're holding us all In your hands Don’t want you waiting for Take me back Before we lose control Before the tables turn Before we break it off Take me back To where it all began To where our memories grow Before they take us off Tonight we gotta live for We gotta live for these days Tonight, tonight, we'll remember We'll remember these days Oh I can see the future Coming to you Crying with the sadness in your eyes And I can find a faith in years I've wasted Being around enough to feel alive And when the world is broken, hurt and colder No one ever knows the reason why For the ones we may become For the balance we have won For the day we wish the sun Gonna play it loud tonight Tonight we gotta live for We gotta live for these days Tonight, tonight, we'll remember We'll remember these days |
我能看到 未来正向你走来 眼含悲痛哭泣 我虚度数年,仍有信念 从未离开,一直鲜活 当这世界变得分崩、毁伤、冷漠 无人知晓原因 我们可能变成的样子 我们已经获得的平衡 我们希望有光明的日子 都将在今夜闪亮登场 当你做梦时 当你活在尘世间 总希望有最好的结局 不希望你总沉睡在我回忆里 如今你在召唤我 我会时刻在你身边 与你好好生活 而不是远远看着你 请把我带回你身边 在我们崩溃之前 在我们作古之前 在光明小时之前 请把我带回你身边 带回一切开始的地方 带回我们的记忆生长的地方 在这日子消失之前 今夜我们要好好生活 为这些日子好好生活 今夜,我们要铭记 我们要铭记这些日子 想要有一个日子 可以相信夜晚 想要有一个日子 可以让自己属于某个脸庞 属于你的跳动的心 这一刻到来 你在帮我实现 你让我们在一起 你的双手让我们在一起 不想你久等 请把我带回你身边 在我们失控之前 在所有改变之前 在我们毁掉这一切之前 请把我带回你身边 带回一切开始的地方 带回我们记忆生长的地方 在他们把我们带走之前 今夜我们要好好生活 为这些日子好好生活 今夜,我们要铭记 我们要铭记这些日子 我能看到 未来正向你走来 眼含悲痛哭泣 我虚度数年,仍有信念 从未离开,一直鲜活 当这世界变得分崩、毁伤、冷漠 无人知晓原因 我们可能变成的样子 我们已经获得的平衡 我们希望有光明的日子 都将在今夜闪亮登场 今夜我们要好好生活 为这些日子好好生活 今夜,我们要铭记 我们要铭记这些日子
|
歌手简介
Take That(中文多译为“接招”)是组建于1990年的英国流行乐队,早期成员包括盖瑞•巴洛、霍华德•唐纳德、杰森•奥兰奇、马克•欧文和罗比•威廉姆斯,盖瑞•巴洛为主唱兼主要创作词曲人。1990—1996年间,接招总共售出1900万张唱片。接招于1996年宣布解散,2005年又宣布重新组合复出。在华语地区,接招乐队演唱《Back for good》、《How deep is your love》等歌曲广为人知,被英国广播公司誉为“披头士之后最受欢迎的英国乐队”。
Meghan Trainor: All About That Bass
Lily Allen: As Long As I Got You
(中国日报网英语点津 Helen 编辑)
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn