当前位置: Language Tips> 双语新闻

《神探夏洛克》圣诞特辑剧照曝光

Benedict Cumberbatch and Martin Freeman return as Sherlock Holmes and Dr Watson in Victorian-era teaser snapshot

中国日报网 2015-07-10 15:37

分享到

 

Fans of hit series Sherlock will be delighted to see Benedict Cumberbatch and Martin Freeman are back in the crime-fighting partnership for the BBC.
BBC热播剧《神探夏洛克》的粉丝可要高兴坏了,剧中饰演破案好搭档的本尼迪克特·康博巴奇和马丁·弗瑞曼回归啦!

《神探夏洛克》圣诞特辑剧照曝光

Dressed in Victoria-era clothing, a snapshot preview of the new season was unveiled by the BBC on Thursday, as preliminary promotion for it begins. Dressed in classic three-piece suits, the critically acclaimed actors cut dapper figures in the image, which sees them share a green leather arm chair.
7月9日,BBC曝光新一季的剧照,开始为新剧集做初步宣传。照片中,两位口碑颇佳的演员同坐一把绿皮扶手椅,身着维多利亚时代经典三件套西服,看起来干净利落。

Looking deep in thought, Benedict, 38, can be seen in a pinstriped trouser with a crisp white shirt as he stares into the camera. Meanwhile, Martin, 43 - who perches to his right - sports a houndstooth suit and handlebar moustache, complete with pocket watch.
38岁的本尼迪克特穿着细直条纹的裤子、干净的白衬衣,若有所思。而43岁的马丁,倚坐在本尼迪克特右侧,穿着犬牙织纹西装,蓄着八字胡,还挂着一块怀表。 

《神探夏洛克》圣诞特辑剧照曝光 

The photograph - the first official image of the forthcoming series - was later followed by a second teaser snapshot, depicting the pair in action. The press shot pretty much confirms what has long been predicted: that the present-day adaptation of Sir Arthur Conan Doyle's franchise will step back in time for the special episode, which is expected to air around Christmas time.
这张照片是新剧集的第一张官方剧照,之后又有一张预告片剧照曝光,描绘了二人在破案行动中的画面。这些剧照差不多证实了很早之前的猜想:在这部由亚瑟·柯南·道尔原著改编的现代剧的特别剧集,将会穿越到过去。特辑预计在圣诞前后播出。 

《神探夏洛克》圣诞特辑剧照曝光

 

A fourth series comprising of three episodes is expected to follow suit in 2016. The upcoming series of the popular show, which was created by Moffat and Mark Gatiss, is set to be 'the most shocking and surprising series of Sherlock yet' according to the BBC.
第四季共三集,按照往年惯例,第四季或将于2016年与观众见面。据BBC消息,由莫法特和加蒂斯联手打造的新剧集将是热播剧《神探夏洛克》"有史以来最为震撼最惊喜的"一季。

BBC同时还公布了圣诞特辑的预告片,观看请点击:

A First Look at the Sherlock Special

Vocabulary
snapshot: 快照
dapper: 干净利落的
pinstriped: 细直条纹的
crisp: 整洁的
houndstooth: 犬牙花纹
handlebar moustache: 八字胡

英文来源:每日邮报
译者:FUN邱顺菁
审校:许晶晶
编辑:左卓

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn