当前位置: Language Tips> 双语新闻

今夏最火爆的时尚包包 你集齐了几款?

Handbag Trends You'll see Everywhere This Summar

中国日报网 2017-08-08 08:39

分享到

 

新季节当然得配新包包。然而卖场的包包琳琅满目,手头的包包堆积如山,决定新入手哪一款着实是个令人头疼的问题。如果你犹豫不决,不妨来看看我们整理的2017春夏人气手提包时尚榜单,究竟迷你包、流苏包、金属包、稻草包哪款才是你的最爱?

The mini bag
迷你包

Mini City Bag with Handle Detai, Zara
提手带有细节设计的Zara迷你方形包

今夏最火爆的时尚包包 你集齐了几款?

A trend that's been going strong for a few seasons now, the mini bag isn't going anywhere. While a teeny-tiny bag might seem like a tough sell considering the reputation us ladies have hoarding, take away the mountain of receipts, hair grips and loose change and they're the perfect fit for all your everyday essentials.
迷你包已经连续风靡几季且丝毫没有减退的迹象。就容量而言,迷你包很难推销给女生,但拿走成堆的收据、发夹和零钱,这款包就是收纳日常必需品的完美选择。

Investing in a smaller bag also gives you the chance to buy into the designer world with smaller and much cheaper versions of popular styles but you can just easily pick up this trend on the high street too.
购买一个迷你包,你便可以更低廉的价格、更小巧的流行款式跨入时尚界,并且在高街很容易就能买到这种迷你包。

Basket bags
菜篮包

Marrakech Straw Basket Bag, Free People
Free People马拉喀什稻草菜篮包

今夏最火爆的时尚包包 你集齐了几款?

Making their mark back in the 70s thanks to Jane Birkin, basket bags are back in a big way this summer. While straw might seem like an intrinsically non-luxurious material to wear, when it comes to this trend it works to create a distinct French girl at the market vibe that's exceptionally stylish and versatile.
早在70年代,菜篮包就因简•柏金而风靡一时。而今夏,这款包包再次强势回归。虽然稻草本身看起来并不是什么奢华的料子,但当它与包包结合时,却能通过时尚别致、多变灵活的设计打造出一种与众不同的法国少女气质。

Whether you opt for a hand-held basket, a cross-body style or an oversized tote, this style is a failsafe option that will look just as good on a seaside holiday as it will a boozy summer brunch.
无论你是喜欢手提、斜挎还是大号包包,篮子包型都是保险之选。这款包非常适合在海边度假,或享受微醺的夏日早午餐时携带。

Fringe and tassels
流苏包

Holi Festival Fringe Cross Body Bag, Topshop
Topshop假日流苏斜挎包

今夏最火爆的时尚包包 你集齐了几款?

An enduring style, fringe and tassel trimmed bags regularly return to the fashion fold and this summer is no exception. No longer the reserve of your nana's floral curtains, this Western-inspired trend promises to elevate your look in an instant.
流苏包是永恒的经典,定期重回时尚行列,今夏也不例外。这款西部风格的流苏能立即提升你的造型,让包包不再是外婆家花窗帘的剩料子。

Seen on the runways of Elie Saab, Giorgio Armani and Altuzzara, this season's versions come compact and bristling with seventies flair. For an everyday look, invest in a fringed saddle bag that drapes across your body.
流苏包在本季艾莉•萨博、乔治•阿玛尼和奥图扎拉的秀场都出现过,这一季流行的是小巧活泼的70年代风格。一款流苏斜挎马鞍包非常适合日常装扮。

Bumbags
腰包

GG Marmont Matelasse Leather Belt Bag, Net-a-Porter
Net-a-Porter GG马尔蒙特皱皮腰包

今夏最火爆的时尚包包 你集齐了几款?

We've had chokers, bucket hats and even jelly shoes but the latest, and most unexpected, 90s trend to infiltrate the fashion pack is the bumbag. Breaking away from the polyester fanny packs of the time, this season's versions are super-sleek with leather belt bags and utilitarian canvas packs strapped to the hips.
项圈、渔夫帽甚至果冻鞋这些90年代单品都再度流行起来。而最令人意外的是,90年代的另一股风潮——腰包也重回时尚界。不同于当时的涤纶腰包,本季流行款是别致的皮带包以及实用的帆布包。

For a contemporary take on this retro trend wear yours over the top of a romantic floral dress.
想要紧跟当下复古造型风潮,不妨搭配浪漫印花裙!

Metallics
金属包

Shoulder Bag, H&M
H&M单肩包

今夏最火爆的时尚包包 你集齐了几款?

Finding a bag that will go with pretty much anything in your wardrobe can seem like a tall task but thanks to designer's penchant for all things 80s, metallics are back. Once considered a dangerous choice, shades of gunmetal, silver and gold have quickly become a staple of modern girl garb.
找一款几乎能跟所有衣服搭配的包包可谓难于登天,但是由于设计师对80年代风格的偏爱,金属包再度流行。金属包曾经被视为一种冒险的选择,但如今炮铜、银和金等金属色调已经迅速占领潮妹们的首选。

Whichever shade you go for, this is a trend that promises to give you instant style points. Can't stay away from your go-to pair of jeans and a t-shirt? Then the addition of a shiny bag could be just what you're looking for.
无论你喜欢哪种色调,搭配一款金属包,你的造型立刻亮点十足。离不开舒适方便的牛仔裤和T恤?那么一个闪亮的包包就是你最佳选择。

英文来源:独立报
翻译:张嘉敏(中国日报网爱新闻iNews译者)
编审:yaning 董静

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn