当前位置: Language Tips> 双语新闻
The best souvenir to buy in 20 European countries
分享到
Poland: Amber
波兰:琥珀
Known as the Baltic's gold, amber is everywhere in the Polish port city of Gdańsk. You'll find plenty of boutiques selling unique jewelry made of the material, which is simply tree resin that's been hardened and weathered by water.
有“波罗的海黄金”美称的琥珀在波兰港口城市格但斯克遍地都是。琥珀其实是被风化的树脂。你会发现当地很多精品店都在卖琥珀制成的独特珠宝。
The city even hosts an international amber fair with pieces from over 215 vendors.
格但斯克还会举行国际琥珀展会,邀请215位琥珀商家前来参展。
Sweden: Dala horse
瑞典:达拉木马
Dating back to the early 17th century, dala horses are named for the region from which they originated: Dalarna, in central Sweden.
达拉木马得名于它的发源地:瑞典中部的达拉纳,达拉木马的历史可以追溯到17世纪初期。
The brightly-painted horses are now considered the country's unofficial symbol, and although they're popular as souvenirs, plenty of locals have one in their homes as well. The red horse is the most traditional.
这种颜色鲜艳的木马如今已被视为瑞典的非官方象征。尽管它们是流行的纪念品,很多当地居民家里也收藏着达拉木马。红色木马是达拉马最经典的品种。
Portugal: Port wine
葡萄牙:波特酒
Portugal's scenic Duoro Valley is the world's only producer of port wine, a fortified wine that's sweet and often enjoyed after a meal.
葡萄牙风景如画的杜罗河谷是世界上唯一出产波特酒的地方。波特酒是一种通常在餐后饮用的加强型甜味葡萄酒。
Spend the day visiting the lodges of the Duoro Valley and trying different kinds of port. Chances are you'll find a bottle you'll want to take home with you.
你可以在观赏杜罗河谷小屋的旅途中品尝不同种类的波特酒。最后你可能会找到一瓶酒,让你想带回家去。
Greece: Evil eye beads
希腊:辟邪眼睛珠子
Believed by the Greeks to help ward off misfortune, the evil eye (mati) is a symbol that you'll find on bright blue charms and jewelry throughout the country. It's been a fixture in Greek history for centuries.
希腊人认为这种眼睛珠子可以驱除厄运,在希腊各地鲜蓝色的护身符和珠宝上你都可以看见象征性的“眼睛”。这种眼珠艺术在希腊已经盛行了数百年。
上一篇 : 盘点为拍戏差点丧命的女演员
下一篇 :
分享到
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn