当前位置: Language Tips> Focus 专题> 2017全国两会> 两会视图
分享到
艾瑞克跑两会第四天,他的精彩视频已经达到了一箭双雕的效果:外国朋友们学会用标准中文说两会关键词,我们也身临其境走进了今年两会。
艾瑞克迎着明媚的春光继续他的两会报道。这几天,他倾听了很多代表的议案和委员的提案。不过,你是不是还有点分不清议案和提案的区别呢?那就让艾瑞克用一分钟告诉你!
下次和朋友聚会时,当你用短短几句话讲清楚议案和提案的区别时,那场面肯定是众星捧月啊!说不定旁边偷听的老板都给你免单了!
艾瑞克的两会感受
The two sessions are big events in every sense of the term.
两会是不折不扣的大事件。
It astonishes me to think about how much work goes into them, from the development of proposals and motions to the logistics of the actual meetings to all that follows.
那些海量的准备工作,从议案、提案的形成到会议所需的后勤保障以及随后的一切,都让我惊讶。
I mean, we're talking about around 5,000 members and deputies and about 3,000 journalists, not to mention other attendees and supporting staffers.
我们谈论的可是聚集了5000名左右的代表委员、3000名左右的记者以及其他参会和服务人员的盛会。
I realize the scale and complexity of the event more every day that I'm there.
每天我跑两会的时候,都会意识到两会的规模和复杂性。
But these are also huge events in terms of their consequences for the country's direction.
从影响一个国家发展方向的意义来看,两会的重要程度不言而喻。
That said, it follows logic the two sessions are huge events in every sense, considering the vastness and intricacy of China itself.
再想想中国如此辽阔的领土和繁复的事务,两会的确是大事件。
关于《艾瑞克跑两会》
今年两会上,出现一个美国小伙子的瘦高身影,穿梭在两会会场之间。他叫Erik Nilsson,给自己取了一个像模像样的中文名字:聂子瑞。
身为一名中国日报社的资深外籍专家,戴着厚厚眼镜片的他除了忙碌的报道工作外,决定每天围绕一个两会热词,拍一段两会知识短视频。
(来源:中国日报网双语新闻微信 编辑:王儒)
上一篇 : 艾瑞克跑两会之人民大会堂
下一篇 :
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn