当前位置: Language Tips> 实用口语

形容食物好吃除了delicious 你还会别的吗?

每日学英语微信公众号 2018-05-25 11:11

分享到

 

世界上的美食太多太多了,相信很多小伙伴们都是吃货。对于吃货来说,唯美食不可辜负。面对各种美味,只会说delicious怎么够呢?想要更地道地表达“好吃”,英文还能咋说呢?快来学习一下吧~

形容食物好吃除了delicious 你还会别的吗?

1. yummy /ˈjʌmi/ 好吃的; 美味的

小朋友最爱说的就是yummy,听起来很可爱,也很有韵律。

Well, I believe it is safe. Wow! Just look at those yummy-looking tomatoes!

唔,我相信它是安全的。哇! 瞧瞧那些看起来很美味的西红柿!

2. tasty /'teɪstɪ/ n. 可口的东西; adj. 味道好的

Although it is tasty, crab is very filling.

螃蟹虽然好吃,却容易让人感到饱足。

一定要注意是tasty√ 不是tasteful×

Tasteful 是用来形容品味的:

A type of behavior is not tasteful. 某种行为是很没品的。

3. lip-smacking /'smækɪŋ/

Smack 意指“拍打”、“猛击”,smack your lips也就是“吧唧嘴”的意思。虽说这在吃饭时很不礼貌,但也间接能感受到饭菜很香。Lip-smacking借“让人想吧唧嘴”之意形容食物好吃、诱人。

The roast duck is very lip-smacking.

这道烤鸭很好吃。

4. appetizing /'æpə'taɪzɪŋ/ 开胃的; 促进食欲的

Seafood is always so appetizing .

海鲜总是那么的诱人。

5. mouth-watering

英文里真正的“垂涎欲滴”应该是这个词——mouth-watering! 形容闻着香、看着美,口水都要流下来了~

Then there were plenty of mouth-watering, delicious food on the table.

桌子上摆满了令人垂涎的,美味的食物。

6. delectable /dɪ'lektəb(ə)l/ 美味的; 令人愉快的

He ate every savoury morsel of a delectable stew at the dinner.

晚餐时他吃遍每一道味美可口的炖食。

7. finger-licking good /'lɪkɪŋ/

肯德基曾有一句用了几十年的广告语叫做finger-licking good ( 吮指留香 ),这句话不知道让多少小伙伴们留下了舔手指的“好”习惯……英文里你也可以借用这句来形容东西很好吃,回味无穷~

This fried chicken is finger-licking good.

这炸鸡好吃得让人吮指回味。

8. flavorful /'fleɪvəfʊl/ 可口的,有味道的

Flavor的意思是口味,加上-ful后缀,就表示可口的; 充满…味道的。用它来形容食物,就表示食物的口味丰富,很好吃。

Some Americans pop across the border simply to fuel up flavorful Mexican food and beer .

一些美国人越过国境,只是为了吃点可口的墨西哥食物,喝点墨西哥啤酒。

9. toothsome /'tu:θs(ə)m/ 美味的

吃饭除了要靠嘴和手,牙齿更是少不了的,所以形容东西“可口”还能用 toothsome 这个词。

To be honest, the family dish is toothsome.

说实话,这道家常菜真的很美味。

10. good-tasting 口感好的

One way of persuading people to drink sensibly is to provide good-tasting alternatives with less alcohol.

劝人适量饮酒的一个方法就是提供口感好但酒精含量低的酒。

11. luscious /'lʌʃəs/ 香甜,甘美的(也可以形容人)

He enjoyed the luscious fruit.

他很喜欢吃那种香甜的水果。

12. palatable /'pælətəb(ə)l/ 美味的,可口的

This dish is quite palatable.

这个菜很对胃口。

13. savory /'seivəri/ 可口的; 风味极佳的; 味美的

There where barbecue mutton-chops for lunch , huge, savory hunks of meat sizzling like the devil over charcoal.

午餐是烧烤羊肉,香喷喷的大块烤肉咝咝作响,就像在炭火上的恶魔似的。

14. scrumptious /'skrʌm(p)ʃəs/ 美味的;绝妙的,极好的

While sipping his sangria , he noticed a scrumptious-looking platter being served at the next table.

品尝着香格里亚酒,他注意到一盘热吱吱,看起来香喷喷的菜被端上邻桌。

15. out of this world

从字面意思来看,意思是说:在这个世界之外。但其实这是英语口语中的一个习惯用语:好的不得了!这个好的程度自然要比good,great高出N多倍。用在描述食物上,也就是很多女孩子常说的:超级好吃!

The food grandma prepared for me is out of this world.

奶奶为我做的菜,真的太好吃了。

16. Words cannot describe how delicious this food is!

如果好吃到无法用语言来形容了,那就用这句话来语惊四座吧!

(来源:每日学英语微信公众号  编辑:Julie)

 

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
热搜词
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn