首页  | 译词课堂

看到玻璃就想照镜子? <img src="/data/attachement/jpeg/site1/20160322/00221910993f185ae4790e.jpeg" border="0" />

中国日报网 2016-03-22 09:21

分享到微信

喜欢照镜子的人,只要看到有玻璃能照到自己的样子,就会忍不住过去照一照。于是,商店的橱窗、停靠路边的汽车窗玻璃都成了假想的镜子。

A window looker refers to someone who compulsively looks into windows of buildings, stores or parked cars to check out their hair, their teeth, and everything about their appearance. People who usually behave like this are either having a strong sense of inferiority or having too much self-confidence.
Window looker指看到建筑物、商店或者停泊车辆的窗玻璃就忍不住想要照一照,检查一下自己的发型、牙齿,或者整个外表状况,我们可以称之为“照窗族”。经常有这种行为的人要不是特别缺乏自信,要不就是太自恋。

For example:

Dave, don't be such a window looker. Your hair looks the same as the last time you checked, 30 seconds ago.
戴夫,别照了。你的头发跟30秒前刚刚看过的时候一样,没啥变化。

(中国日报网英语点津 Helen)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
本文相关阅读
5af95b31a3103f6866ee844e

与人约饭遭遇“钱包威胁”?

5af95b31a3103f6866ee844e

朋友间的“友好分手”

5af95b31a3103f6866ee844e

运动场上的“假装锻炼族”

5af95b31a3103f6866ee844e

你被“网络美颜”欺骗了吗?

人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序