飘忽不定的“云朵计划” <img src="/data/attachement/jpg/site1/20180223/64006a484d721bfa0ad428.jpg" border="0" />
中国日报网 2018-02-23 15:38
分享到微信
这个周末干什么好呢?去看电影?去逛街?还是去公园?都可以,暂定公园吧。这种随意的安排就是云朵计划,可以随时根据具体情况和心情而变动,谁知道周末又有什么事呢?没准到时候懒得动改成窝里蹲也说不定。
When you and someone else make arrangements to hang out but the plans are not officially made, therefore they can diminish like a cloud in the sky. This is called “cloud plan”.
你和某人安排了要一起出去玩,但没有制定正式的计划,也就是说你们的计划随时都可能像天上的云朵一样随风飘散。这就是“云朵计划”。
来看一下例子:
-So are you and Jo hanging out later?
-I don't know, we made cloud plans.
A:晚点你和乔要一起出去玩吗?
B:不知道耶,我们制定的都是“云朵计划”。
(英文来源:Urban Dictionary 编辑:丹妮)
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。