首页  | 新闻播报

每日新闻播报(April 12)

chinadaily.com.cn 2019-04-12 15:29

分享到微信
为正常播放该音频,请使用IE9及以上版本IE浏览器或其它浏览器。
An 1-year-old baby plays a game on an iPad. [Photo by Jiang Xiaoying/For China Daily]

>IPad locked for 49 years
输错密码iPad锁屏49年

 

An author was accidentally locked out of his iPad by his 3-year-old son for 25,536,442 minutes after the toddler repeatedly keyed in the wrong password.
一位作家的iPad因被三岁儿子频繁输错解锁密码而进入锁屏状态,锁屏时间长达25536442分钟。

Evan Osnos, a New Yorker staff writer, posted the picture of the baffling error from his iPad on Twitter.
埃文•奥斯诺斯是纽约的一名撰稿人,他近日在推特上发布了这张令人困惑的错误提示截图。

The message read: "iPad is disabled, try again in 25,536,442 minutes." The number of minutes displayed in the message equates to nearly 49 years and the photo has received over 100 responses so far with some users asking him to "wait it out".
上面的提示文字是:"设备故障,请于25536442分钟后重试",25536442分钟相当于近49年之久。图片发布后收到网友100多条回复,有人建议奥斯诺斯"慢慢等"。

According to the official Apple website, "locking yourself out of your iOS device and retrying with the wrong password too many times leads to permanent removal of data from the device.
苹果官网的说法是:"当iOS设备被锁定后再多次用错误密码试图解锁,设备上的数据会永久丢失。

To recover the use of your device, you'll need to remove your passcode by performing a restore."
要恢复设备使用需重置设备来移除原来的密码。"

 

[Photo/IC]

>Cryptocoin mining faces ban
比特币'挖矿'成淘汰产业

 

China's top economic planner plans to list cryptocurrency mining as a sector to be eliminated in its latest Catalogue for Guiding Industry Restructuring.
国家发改委计划在其最新版产业结构调整指导目录中将加密货币"挖矿"活动列入淘汰类产业。

The National Development and Reform Commission has updated the catalogue to improve the system for managing entry into industries and accelerate restructuring of industries, such as those with excess production capacity.
近日,国家发改委更新了产业结构调整指导目录,以改善行业准入管理系统,加快推进产能过剩行业的结构调整。

The draft version, released on Monday for soliciting public opinions, said restriction will also be imposed on fields of tobacco products, villa development, golf courses and racecourse projects.
在这份8日发布的征求意见稿中,烟草制品加工项目、别墅类房地产开发项目、高尔夫球场项目、赛马场项目等也被列入限制类产业。

Cryptocurrency mining refers to technicians using high-powered machines to generate the massive computing power to produce cryptocurrencies.
加密货币"挖矿"活动指的是技术人员使用大功率机器来获取用于制造加密货币的巨大算力。

China has toughened up regulation over bitcoin and other digital cryptocurrency to rein in financial risks, with exchanges closed and trading halted.
为控制金融风险,我国加强了对比特币等数字加密货币的监管,虚拟币交易平台纷纷关闭,交易叫停。

 

Photo taken at the Japanese Finance Ministry in Tokyo on April 9, 2019, shows the front (top) and back of a sample of the new 10,000 yen bill featuring industrialist Eiichi Shibusawa (1840-1931) to be introduced in fiscal 2024.[Photo/IC]

>Japan to issue new banknotes
日本宣布发行新版货币


Japan plans to introduce a series of new banknotes featuring new designs and incorporating next-generation anti-counterfeiting technology, the government said Tuesday.
日本政府9日表示,该国计划推出一系列全新设计、使用下一代防伪技术的新纸币。

Japanese Finance Minister Taro Aso said that three different banknotes will be revamped, with the update marking the first change since 2004.
日本财务大臣麻生太郎称,将对三种不同面值的纸币进行更新,这是2004年以来日本首次重新设计纸币。

According to Aso, the new 10,000 yen bill will feature industrialist Eiichi Shibusawa.
据麻生介绍,新版1万日元纸币上印有实业家涩泽荣一的图像。

He is known as "the father of Japanese capitalism", and also founded Japan's first modern bank.
涩泽荣一被视为"日本资本主义之父",他设立了该国首家现代银行。

The new 5,000 yen bill will carry an image of Umeko Tsuda, an educator in Japan known for advancing female education.
新版5000日元上印的人物是日本教育家津田梅子,她以推广女性教育而闻名。

The new 1,000 yen bill, meanwhile, will feature bacteriologist and physician Shibasaburo Kitasato.
新版1000日元上将印有细菌学家兼内科医生北里柴三郎的形象。

The government's decision to issue new banknotes coincides with the beginning of the new Imperial era, Reiwa.
日本政府决定发行新版纸币正值该国新年号"令和"启用之时。

The new era will begin on May 1 when Crown Prince Naruhito ascends the throne.
新年号将于5月1日皇太子德仁继位后启用。

The new banknotes are expected to be issued and enter into circulation in 2024.
预计上述新版纸币将于2024年发行和流通。

 

Britain's Prince Harry, Duke of Sussex, (L) and Britain's Meghan, Duchess of Sussex (R) attend a reception to mark the 50th Anniversary of the investiture of The Prince of Wales at Buckingham Palace in London on March 5, 2019. [Photo/VCG]

>Royal baby to pay US taxes
哈里梅根宝宝向美缴税?


Duke and Duchess of Sussex, Harry and Meghan, may now have additional concerns beyond the safe birth of their child in the coming weeks - namely the US tax system, reports CNN.
据美国有线电视新闻网(CNN)报道,苏塞克斯公爵哈里和公爵夫人梅根除了要为未来几周内安全生子的事情忧心外,如今又多了一件烦心事——美国税收制度。

Given that Meghan is a US citizen, its being suggested both she and her child may be obligated to pay US taxes on any income or gifts she or her yet-to-be-born child may have received or earned, both now and in the future.
鉴于梅根是美国公民,这就意味着现在和未来,她和她即将出生的宝宝都可能有义务就任何收到的礼物或赚取的收入向美国缴税。

The report suggests this could open up the extremely guarded British royal accounts to the US' Internal Revenue Service for a potential audit.
报道指出,这可能导致严格保密的英国皇家账户因潜在的查税问题而向美国国税局公开。

"The baby is being born to a US citizen and that baby, little boy or girl, will automatically be a citizen of the US simply because her mother is," said David Treitel, the founder of American Tax Returns Ltd.
美国报税有限公司创始人特雷特尔表示,这个婴儿由美国公民所生,因为妈妈是美国人,无论婴儿是男是女,都将自动成为美国公民。

The only way for Meghan to avoid filing US taxes would be to renounce her US citizenship.
对梅根来说,唯一一种避免向美国报税的方法就是放弃她的美国国籍。

However, the CNN report argues that even if she does so, the couple's baby will still be liable for US taxes until the age of 18.
然而,CNN的这篇报道认为,就算她这么做,她和哈里的孩子在18岁以前仍要向美国纳税。

 

Find more audio news on the China Daily app.

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序