Mapping the dead 为海格特公墓绘制电子地图
有关 “burial(埋葬)” 的词汇
How fast does Pete's laser backpack take measurements?
Resting place to hundreds of historical figures, Highgate Cemetery is known all over the world - but not everyone here is famous.
这里是数百位历史人物的安息地,海格特公墓世界闻名,但并不是埋葬在这里的人都是名人。
Amongst this growing sea of ivy are thousands of headstones - some that haven't been seen in years. For many, this is what makes Highgate beautiful. But finding relatives' graves here can be tricky.
在这片长得越来越茂密的常春藤当中,有成千上万的墓碑,有些墓碑多年都未露出。对许多人来说,这就是海格特公墓的美丽之处。但是在这里找亲人的坟墓可不容易。
Well, today some of them are being rediscovered through a process of careful clearing, which tries to keep the character of the cemetery. The ivy has been removed from some of these headstones - not only to protect them from decay - but also to allow them to be mapped digitally for the first time.
今天,在试图保持墓地特征的基础上,通过认真仔细的清理后,一些墓碑重新露出。这些墓碑上的常春藤已经被清除,这不仅是为了保护它们免受腐蚀,也是为了让它们能够首次被绘制在电子地图上。
This is Pete. His backpack uses lasers, which can't be seen, to take three hundred thousand measurements a second. It also has five cameras taking pictures constantly. The information is uploaded online, and eventually a digital map comes to life.
这是皮特。他的背包使用激光,这是看不到的,每秒测量30万次。背包里还有五个摄像头在不停地拍照。这些信息会被上传到网上,最终一张电子地图就生成了。
Tim Viney, Chairman, Atlantic Geomatics
Highgate is, as you can see, is a pretty tough location. From a mapping perspective, vegetation can be our biggest nightmare. There are paths - but there are also areas that are very difficult to access – so we have to be very careful from a health and safety perspective.
蒂姆·瓦伊尼 Atlantic Geomatics 公司主席
“海格特公墓,正如你所看到的,是一个非常难测量的地点。从绘制地图的角度来说,植被是我们最怕遇到的东西。虽然这里有一些小路,但也有一些区域很难进入,所以从健康和安全的角度来说,我们必须非常小心。”
Over the last year, Tim and his team have now mapped more than half the cemetery. And already – the new system is helping.
去年,蒂姆和他的团队已经把超过一半的墓地绘制进了电子地图。这个新地图已经开始起作用了。
Ian Dungavell , CEO, Friends of Highgate Cemetery Trust
It's wonderful that new technology can enable us to do this in a way that just isn't possible with old paper records.
伊恩·邓加维尔 海格特公墓信托之友首席执行官
“令人惊叹的是,新技术可以使我们做到这一点,而这是旧的纸质记录无法做到的。”
Over the next year – there will be more mapping and only the most essential plant clearing, meaning more of this incredible part of London is accessible for generations to come.
在接下来的一年里,绘制地图的工作仍将继续,只有必须要清理的植物才会被清除,这意味着伦敦这片美丽的区域将会有更多的地方可供后人使用。
resting place 安息处
headstones 墓碑
grave 坟墓,埋葬处
decay 腐蚀,腐朽
cemetery 公墓,墓地
It takes three hundred thousand measurements a second.