首页  | 双语新闻

IMF上调今年全球经济增长预期至3.0% IMF forecasts global growth to slow to 3.0 pct in 2023, 2024

中国日报网 2023-07-27 15:15

分享到微信

国际货币基金组织(IMF)近日发布了最新一期《世界经济展望报告》。报告预计今年全球经济增速为3.0%,相比今年4月时的预测上调了0.2个百分点;报告同时预计2024年全球经济增速为3.0%,与4月时的预测保持一致。

File photo taken on April 6, 2021 shows an exterior view of the International Monetary Fund (IMF) headquarters in Washington, D.C., the United States. (Photo by Ting Shen/Xinhua)

Global growth is projected to fall from an estimated 3.5 percent in 2022 to 3.0 percent in 2023 and 2024, and China's growth will stay unchanged at 5.2 percent for 2023 and 4.5 percent for 2024, said the International Monetary Fund (IMF) on Tuesday.

国际货币基金组织(IMF)7月25日发布了最新一期《世界经济展望报告》。报告预计全球经济增速将从2022年的3.5%下降到2023年的3.0%。报告同时预计2024年全球经济增速为3.0%,预计2023年中国经济增速为5.2%。

 

Global headline inflation is expected to fall from 8.7 percent in 2022 to 6.8 percent in 2023 and 5.2 percent in 2024. Underlying (core) inflation is projected to decline more gradually, and forecasts for inflation in 2024 have been revised upward, it said.

IMF还预计今年全球总体通胀水平将从2022年的8.7%下降至6.8%,2024年将降至5.2%。

但核心通胀的回落会更加缓慢,对2024年通胀的预测已向上修正。

 

For advanced economies, the report noted, the growth slowdown projected for 2023 remains significant -- from 2.7 percent in 2022 to 1.5 percent in 2023.

报告指出,对于发达经济体来说,预计2023年的增长放缓幅度仍然很大。发达经济体的经济增长将从2022年的2.7%降至2023年的1.5%。

 

About 93 percent of advanced economies are projected to have lower growth in 2023, and growth in 2024 among this group of economies is projected to remain at 1.4 percent, it said.

报告称,预计约93%的发达经济体在2023年的增长率将下降,2024年这些经济体的增长率预计将保持在1.4%。

 

Growth in emerging markets and developing economies is expected to pick up with year-on-year growth accelerating from 3.1 percent in 2022 to 4.1 percent this year and next.

新兴市场和发展中经济体的增长预计将加快,同比增速将从2022年的3.1%加快至今明两年的4.1%。

 

【相关词汇】

世界经济展望 global economic outlook

产业供应链 industrial and supply chain

数字经济 digital economy

经济全球化 economic globalization

货币政策 monetary policy

 

(来源:新华社  编辑:yaning)

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
人气排行
中国日报网 英语点津微信
中国日报网 双语小程序