每日一词|重复使用运载火箭 reusable carrier rocket
中国日报网 2024-06-25 17:15
6月23日,我国在酒泉卫星发射中心完成重复使用运载火箭10公里级垂直起降飞行试验,试验任务取得圆满成功。
China's reusable carrier rocket successfully completed a 10-km vertical take-off and landing (VTOL) flight test at the Jiuquan Satellite Launch Center on June 23.
【知识点】
当前,许多国家都在发展重复使用运载火箭。垂直起降回收是在火箭原有外形上进行改进,增加了栅格舵、返回控制系统、着陆缓冲系统等,使火箭一子级得以重复利用,进一步提升火箭运载效率,降低人类进出太空的经济成本。
我国此次飞行试验采用了3.8米直径箭体,配置三台70吨级液氧甲烷发动机和全尺寸着陆缓冲系统。火箭通过起飞上升、变推下降实现定点垂直软着陆,全面验证了3.8米直径箭体的垂直起降构型、大承载着陆缓冲技术、大推力强变推可复用动力技术、返回着陆的高精度导航制导控制技术等。
这是目前国内重复使用运载火箭最大规模的垂直起降飞行试验,也是国内自主研制的深度变推液氧甲烷发动机在10公里级返回飞行中的首次应用,为2025年如期实现4米级重复使用运载火箭首飞奠定了技术基础。
此次飞行试验成功标志着我国重复使用运载火箭研制取得了重要突破。后续将在此基础上,加快重复使用运载火箭研制工作,持续提升航天运输系统综合性能,拓展便利进出空间能力,加速实现我国运载火箭升级换代,推动航天强国建设。
【重要讲话】
基础研究和原始创新不断加强,一些关键核心技术实现突破,战略性新兴产业发展壮大,载人航天、探月探火、深海深地探测、超级计算机、卫星导航、量子信息、核电技术、新能源技术、大飞机制造、生物医药等取得重大成果,进入创新型国家行列。
We have grown stronger in basic research and original innovation, made breakthroughs in some core technologies in key fields, and boosted emerging strategic industries. We have witnessed major successes on multiple fronts, including manned spaceflight, lunar and Martian exploration, deep sea and deep earth probes, supercomputers, satellite navigation, quantum information, nuclear power technology, new energy technology, airliner manufacturing, and biomedicine. China has joined the ranks of the world's innovators.
——2022年10月16日,习近平在中国共产党第二十次全国代表大会上的报告
【相关词汇】
全尺寸着陆缓冲系统
full-size landing buffer system
垂直软着陆
vertical soft landing
中国日报网英语点津工作室(本文于“学习强国”学习平台首发)