English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> Easy English 休闲阅读> Pure English 美文

Love is a telephone 爱情是部电话机

[ 2010-06-07 16:13]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

爱情是一部电话,渴望它响起时,它却总是悄无声息;不经心留意时,它又叮铃铃的响起。因此,我们经常错过另一端传来的温馨的甜蜜。

爱情这部电话机,第一次使用,会令你紧张,激动不已,不是倒拿了电话筒,就是拨错了号码。等你不再紧张激动的时候,往往不知道该给谁打电话为好。

Love is a telephone 爱情是部电话机

Love is a telephone which always keeps silent when you are longing for a call, but rings when you are not ready for it. As a result, we often miss the sweetness from the other end.

Love is a telephone which is seldom program-controlled or directly dialed. You cannot get an immediate answer by a mere "hello", let alone go deep into your lover's heart by one call. Usually it had to be relayed by an operator, and you have to be patient in waiting. Destiny is the operator of this phone, who is always irresponsible and fond of laying practical jokes to which she may make you a lifelong victim intentionally or unintentionally.

Love is a telephone which is always busy, When you are ready to die for love, you only find, to your disappointment, the line is already occupied by someone else, and you are greeted only by a busy line. This is an eternal regret handed down from generation to generation and you are only one of those who languish for followers.

Love is telephone, but it is difficult to seize the center time for dialing, and you will let slip the opportunity if your call is either too early or too late.

Love is a telephone which is not always associated with happiness. Honeyed words are transmitted by sound waves, but when the lovers are brought together, the phone servers no purpose that many lovers observe that marriage is the doom of love.

Love is a telephone which, when you use it for the first time, makes you so nervous and excited that you either hold the receiver upside down or dial the wrong number. By the time you've calmed down, you will beat a loss to whom you should make the call.

Love is a telephone which often has crossed lines. And this usually happens to you unexpectedly. Your time will either cross or be crossed. Both cases are refereed to as "triangle". Fortunately, all such occurrences are transient.

相关阅读

《绝望主妇》各集结束语精选

SHMILY 知道我有多爱你

Banana pudding 用爱烘焙的香蕉布丁

My cyber love 网络情缘

(来源:普特英语听力  编辑:Julie)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn