English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 天天读报> 每日播报

Lesbian blood donors take action over being shunned

[ 2009-07-28 11:41]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

进入英语学习论坛下载音频

College student Li Yu instinctively answered a call last week from the government for blood donation, but it was her honesty that caused authorities to turn her away.

"I don't understand why and I feel discriminated against," Li, 20, told China Daily.

Li is a lesbian. Healthcare workers rejected her blood because she declared her sexual orientation on a mandatory health form. She is one of the latest lesbians to face such treatment under regulations that bar homosexuals from donating blood because of health concerns.

Liu Mei (not her real name), a lesbian in Guangzhou, Guangdong province, expected healthcare workers to view her similarly during Liu's attempt last month to donate blood. So she lied on her health declaration form. Based on current regulations, there are no penalties for those who lie on health forms.

"They took my blood after I lied on the form to hide my real sexual orientation," said the 29-year-old office clerk, who lives with her partner of four years.

Both Li and Liu have signed an online petition asking the government to remove the discriminatory rule. At least 540 lesbians nationwide have signed the online petition so far, Liu said. Their goal is 1,000 signatures.

"We just hope the authorities respect our kind intention to donate blood and remove the discrimination," Liu said. "I think it's also what China's 30 million homosexuals, including 10 million lesbians, want," said Li.

Shi Weiwei, deputy director of the Beijing Red Cross Blood Center, told China Daily that the regulations barring homosexuals from donating blood stem from safety concerns.

"As we all know, the incidence of sexually transmitted diseases (STDs) including the deadly HIV/AIDS, is much higher among groups such as drug users and homosexuals, particularly gay men, who tend to have multiple sex partners," she said.

As of 2007, about 700,000 people were living with HIV/AIDS in China, according to figures of Ministry of Health (MOH). For the safety of blood recipients, people suffering from STDs, tuberculosis and hepatitis are also not allowed to donate, according to a blood donation regulation issued by the MOH in 1998, Shi said.

"Given that the blood quality and safety situation was bad in the 1990s, the regulation was devised primarily to ensure blood safety," she said.

Shi said there now are measures to screen for tainted blood at the donation stage. Recipients of infusions are also required to sign a consent form before accepting the blood. The regulations, Shi said, need to be updated.

Zhang Beichuan, one of the country's leading scholars in homosexuality issues, suggested fixing the current wording.

"They should change homosexuals in the article to men having sex with men (MSM)," he told China Daily.

Given that HIV/AIDS prevalence among MSM including gay men and bisexuals, as well as a number of straight men, can be 50 times higher than that of the population as a whole, it is understandable to rule out these groups in blood donations to safeguard recipients' health, Zhang said.

"It's also in line with international practices," he said.

(英语点津 Helen 编辑)

Lesbian blood donors take action over being shunned

About the broadcaster:

Lesbian blood donors take action over being shunned

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn