English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 天天读报> 每日播报

Goodbye hospital; hello uncertainty

[ 2009-07-28 11:42]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

进入英语学习论坛下载音频

The three men trapped underground for 25 days may face uncertain futures, but they are certain about one thing.

"We don't want to be miners any more," said Zhao Weixing as he and his two colleagues left the hospital yesterday.

"However, we are not sure what to do to support our families in the future," Zhao said.

Zhao, 36, Wang Kuangwei, 35, and Wang Quanjie, 36, traded in hospital garb for casual sports wear yesterday during a farewell ceremony at the Affiliated Hospital of Guiyang Medical College in Guizhou province.

The trio was rescued 15 days ago from the Xinqiao mine in Qinglong, where they spent 25 days after it flooded on June 17, burying 11 others and killing two. The three miraculously stayed alive by eating tree bark and drinking water leaking into the mine.

They were bombarded by questions from the media during yesterday's 20-minute ceremony. Answering one question at a time in a straight-forward manner, they seemed more worried about their futures than their skinny bodies still on the mend after 15 days of treatment.

"We are not sure who is going to take care of us when we leave the hospital," Zhao said.

He has no idea about a possible compensation plan as the local county government is still looking for the 11 other missing miners.

Although they have recovered, the miners don't have confidence in the future, "because they fear they will not be as strong as before to support their families," professor Wang Yiming of the hospital's department of psychology told China Daily.

Receiving treatment in the hospital's intensive care unit for 14 days, the trio has normal heart and lung functions and normal blood pressure.

"They can speak and walk freely, eat porridge, noodles, eggs and fruits. They are expected to have the same food as ordinary people in one week," Wang Yiming said.

The hospital exempted all medical costs for the miners during their two-week stay, which would otherwise have cost them around 2,000 yuan per day.

At yesterday's ceremony, the miners said they still felt weak, but their health is expected to return to normal in one month, said Wang Xiaolin, president of the Affiliated Hospital of Guiyang Medical College.

When Wang Xiaolin gave each man 2,000 yuan and a bouquet of flowers on behalf of his hospital, the trio kept their emotions under control.

"They were calm during the entire ceremony. Their state of mind was a major reason for their survival underground for 25 days," Wang Yiming said.

"We believed rescuers would come if we did not die of hunger or were not swept away by the flood," Zhao told China Daily.

They will stay in Guiyang for another day or two before returning to their home village in Ruyang, Henan province.

Questions:

1. How did the three miners stay alive while trapped in the mine?

2. How much would their hospital stay per day have cost them if the hospital didn’t exempt all medical costs?

3. Where do the miners live?

Answers:

1. By eating tree bark and drinking water leaking into the mine.

2. 2,000 yuan.

3. Ruyang, Henan province.

(英语点津 Helen 编辑)

Goodbye hospital; hello uncertainty

About the broadcaster:

Goodbye hospital; hello uncertainty

Nancy Matos is a foreign expert at China Daily Website. Born and raised in Vancouver, Canada, Nancy is a graduate of the Broadcast Journalism and Media program at the British Columbia Institute of Technology. Her journalism career in broadcast and print has taken her around the world from New York to Portugal and now Beijing. Nancy is happy to make the move to China and join the China Daily team.

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn