English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 词海拾贝> 新闻热词> Politics Hot Word 政治

世博园日本馆的“机器人”

[ 2010-05-24 15:46]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

5月19日,日本新能源产业技术综合开发机构在上海世博园日本馆举行了一场精彩的机器人秀。这场主题为“机器人让生活更多彩”的表演集中展示了为人类提供帮助的各种机器人,观众还能在活动现场与各类机器人进行互动,体验机器人技术给日常生活带来的便利。

请看《中国日报》的报道:

The robot family presented by Japan New Energy and Industrial Technology Development Organization (NEDO) includes humanoid robot HRP-2, interface robot ApriPoco, cleaning robot, porter robot, and two mobility-assisting robot suits.

日本新能源产业技术综合开发机构展出的机器人大家庭包括仿人机器人HRP-2、人机界面机器人ApriPoco、清洁机器人、机器人搬运工以及两个协助行动的机器人套装。

报道中介绍了几种机器人,例如humanoid robot(仿人机器人)、cleaning robot(清洁机器人)、porter robot(机器人搬运工),还有robot suit(机器人套装)。

日本一向以研制各种精密的机器人而著称,现在不但有industrial robot(工业机器人)、robot chef(机器人厨师),还有robot model(机器人模特)、robot actress(机器人女演员)等多种human support robots

相关阅读

世博园中摆“满月酒”

世博“大礼包” gift packs

世博“预约券” reservation ticket

世博会上的“协助犬”

(中国日报网英语点津 陈丹妮,编辑:Helen)

点击查看更多新闻热词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn