English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 阅读天地> 双语新闻

切尔西大婚在即 克林顿夫妇会激动落泪?
Clintons in tears over Chelsea? You can bet on it

[ 2010-07-20 16:54]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009
切尔西大婚在即 克林顿夫妇会激动落泪?

Secretary of State Hillary Clinton is applauded by her daughter Chelsea (R) after arriving at the Clinton Global Initiative in New York September 25, 2009.(Agencies)

Get Flash Player

Chelsea Clinton's hush-hush wedding may as well be classified but one thing is no secret: There will be tears.

The only child of former President Bill Clinton and Secretary of State Hillary Clinton will marry longtime boyfriend Marc Mezvinsky this month in a ceremony that has withstood leaks better than many secrets in Washington.

"You should assume that if he makes it down the aisle in one piece it's a major accomplishment," Hillary Clinton said of her husband in comments to NBC broadcast Monday from Pakistan.

"He is going to be so emotional, as am I, but we're both looking forward to it and very happy about it," she said.

Local media have reported the wedding will take place on July 31 at an estate in Rhinebeck north of New York City and there is speculation the bride will wear Oscar de la Renta.

"My lips are sealed," Hillary Clinton said. "I am under very strict orders not to talk about it."

Chelsea Clinton, 29, who works at a New York hedge fund, has kept a low profile since her father left the White House in January 2001 but she campaigned for her mother during her unsuccessful run for the 2008 Democratic presidential nomination.

Mezvinsky, 31, is an investment banker whose parents, Edward Mezvinsky and Marjorie Margolies-Mezvinsky, are both former Democratic members of the US House of Representatives.

The guest list -- rumored by New York media to include around 400 people -- is among the closely guarded secrets. Hillary Clinton has a message for all those Clinton supporters who might be still hoping for an invite: "We love you all but this is her wedding."

(Read by Renee Haines. Renee Haines is a journalist at the China Daily Web site.)

点击查看更多双语新闻

(Agencies)

切尔西•克林顿婚礼的保密工作可谓做到了家,但现在看来有一件事不是秘密,那就是婚礼当天会有人掉泪。

美国前总统比尔•克林顿和现任国务卿希拉里•克林顿的独生女切尔西将于本月与相恋多年的男友马克•麦兹温斯基结婚。相比于华盛顿很多保守不住的秘密,这场婚礼的保密工作已经做得相当好了。

希拉里于本周一在巴基斯坦接受美国国家广播公司采访时这样评价自己的丈夫:“如果他能顺利送女儿走上红毯,那绝对是一件伟大的成就。”

“他会很激动,我也是,但我们都非常期待这场婚礼,也非常高兴。”

据当地媒体报道,切尔西的婚礼将于本月31日在纽约市北部莱恩贝克的某个地方举行,有人猜测新娘当天将穿奥斯卡•德拉伦塔设计的婚纱。

希拉里•克林顿说:“我不能多说。他们要求我严格保密。”

29岁的切尔西•克林顿现在在纽约的一家对冲基金公司工作。自从克林顿2001年1月离开白宫后,切尔西一直很低调,2008年,切尔西曾帮助母亲竞选民主党总统候选人,但未能成功。

现年31岁的麦兹温斯基是一名投资银行家,他的父亲爱德华•麦兹温斯基和母亲玛乔莉•马戈利斯•麦兹温斯基都曾是美国众议院民主党议员。

至于将出席这场婚礼的宾客,据纽约媒体报道说约有400人,但究竟有哪些人参加仍是核心机密之一。希拉里则给仍在期待收到婚礼邀请的克林顿一家的支持者们留了句话:“我们爱你们,但这是她的婚礼。”

相关阅读

克林顿女儿切尔西订婚

“皇帝的女儿不愁嫁” 麦肯锡重金邀克林顿爱女加盟

奥巴马:女儿已完全适应白宫生活

圣诞在即 米歇尔携女探访病童

布什女儿致信奥巴马女儿:享受白宫生活

布什女儿“我行我素”父母“顺其自然”

希拉里谈婚姻:克林顿“很浪漫”

布什爱女农场完婚

(中国日报网英语点津 Julie 编辑蔡姗姗)

Vocabulary:

hush-hush: highly secret or confidential(秘密的,不公开的)

classified: confidential or secret(机密的)

down the aisle: 步上红地毯

in one piece: entirely undamaged or unharmed(完好地,完整无损)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn