English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips> 词海拾贝> 新闻热词> Politics Hot Word 政治

地质信息系统 geology information system

[ 2010-10-25 14:38]     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

为了建立三维城市地质信息管理与服务系统,自2003年以来,国土资源部在上海、北京、杭州、南京、天津、广州开展了地质调查试点项目。近日国土资源部宣称已经完成了在这六个城市的试点项目,并计划把城市地质信息管理与服务系统推广到国内100个城市。

请看《中国日报》的报道:

A comprehensive three-dimensional (3D) urban  geology information system, which will provide geological assistance for urban planning and development, is expected to be established in more than 100 cities in the country.

三维城市地质信息综合管理与服务系统将为城市规划和发展提供地质技术支持。这一系统将推广到全国100多个城市。

在上面的报道中,3D urban geology information system指的是“三维城市地质信息管理与服务系统”。这一系统目前已经率先在北京、上海等六个城市建立。这几个城市都有各自的地质问题,如subsidence(地面塌陷)、groundwater(地下水)等问题。自从这一系统建立后,上海在curbing subsidence(遏制地面塌陷)方面已经取得了突破性成就。

为了更好地开展城市地质工作,就要充分了解这一城市的geological structure(地质构造),而这一系统可以帮助收集geological data(地质资料),查知geo-environmental changes(地理环境的变化)。

相关阅读

次生地质灾害 secondary geological hazards

地面塌陷 earth's surface sinking

(中国日报网英语点津 陈丹妮,编辑:Helen)

点击查看更多新闻热词

 

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn