您现在的位置: Language Tips> Translation Tips> Special Glossary  
 





 
水果词汇大拼盘
[ 2006-05-23 09:06 ]
前两天,同事拿来一袋名叫papaya的东西,尝了尝,香香甜甜,很好吃。继而一想,这好吃的东西到底是什么啊?翻开字典,答案揭晓,原来是“木瓜”。随即得出结论:需要重新认识水果家族的成员。今天,为大家准备了一个“水果大拼盘”,甜的、酸的、热带的、冬天的、夏天的,应有尽有。不过可别学我,要知道名字在先,吃在后哦!

papaya, papaw 木瓜
sugar cane 甘蔗
apricot 杏
almond 杏仁
apricot flesh 杏肉
pineapple 菠萝
plum 李子
watermelon 西瓜
muskmelon 香瓜,甜瓜
honey-dew melon 哈密瓜
orange 橙
lemon 柠檬
mango 芒果
durian 榴莲
rambutan 红毛丹
betelnut 槟榔
strawberry 草莓
blackberry/blueberry 黑莓;蓝莓
red bayberry 杨梅
medlar 枇杷
mulberry 桑椹
grape 葡萄
grapestone 葡萄籽
cherry 樱桃
nectarine 油桃
peach 桃子
juice peach 水蜜桃
pomegranate 石榴
fig 无花果
persimmon 柿子
haw 山楂
Chinese gooseberry 猕猴桃
Chinese date/ jujube 枣
chestnut 栗子
water chestnut 荸荠/菱角
water caltrop 菱角
coconut, cocoanut 椰子
blackberry, blueberry 黑莓
blood orange 血橙
tangerine 柑子
litchi 荔枝
longan 桂圆,龙眼
olive 橄榄
pomelo 柚子
fruit knife 水果刀
fruit of the season 当季水果
fruiterer 水果商;卖水果的人
juicy 多汁的
tart 酸的
sweet 甜的
bitter 苦的

 
相关文章 Related Stories
 
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     
  Lewis Hamilton 刘易斯•汉密尔顿
  “爽约”怎么说
  下午茶的起源
  全球变暖 海象“搬家”
  安妮斯顿获封“封面王”

本频道最新推荐

     
  这就是生活!
  猪都能飞了,真是“天方夜谭”
  “泡沫”的翻译种种
  “形影不离”怎么说
  “逮个正着”怎么说

论坛热贴

     
  “半糖主义”怎么翻译啊?
  求助电影东京漂移里“洋鬼子”一词的翻译
  fish a fame?
  写日记"阴转雨"怎么译?
  some opinions on writing in english language
  Mountain Story 大山的故事