您现在的位置: > Language Tips > News English > News Digest  
 





 
“黑色五月”——大学生自杀心理探源
[ 2007-05-28 12:35 ]

对于即将逝去的5月——很不幸——人们称它为“黑五月”。5月16,人民大学一博士研究生跳楼自杀,当场身亡。在此之前的数十天内,全国高校已相继发生了10多起学生自杀事件。专家认为,学业、工作和经济等沉重压力是学生5月高自杀率的症结所在。此外,自杀者多数患有抑郁症等心理病史。也有专家指出,媒体在报道高校自杀事件时有负面炒作的嫌疑,高校自杀率并没达到个别媒体报道的高度。 

University authorities are aware of the pressure facing students and offer help through events, such as the Students' Psychological Health Festival pictured here at Beijing Normal University.

A bouquet of white flowers resting at the foot of a dormitory building in the Renmin University of China carries the grief of students mourning the precious life of one of their dear friends.

At noon, on May 16, a young woman committed suicide by jumping off the 11th floor of the building. So far, university authorities have not revealed her identity. Local media believe she was a doctorate student from the literature school preparing her graduation thesis.

While some doctorate students have shown sympathy, the response of many students has been stony silence. The apparent numbness could be a result of a spate of college student suicides, which have occured this month.

Hu Deng, director of the Psychological Counselling Center of Renmin University of China, admits he is nervous these days because May seems to be a dark month for suicide-seekers on the campus.

Between March and May, college students come under the biggest pressure because they must hunt for jobs, wait for the results of the entrance examination to postgraduate or doctorate schools. And they also must prepare their thesis.

Lacking the ability to cope with this adverse situation is a common problem and the examination-oriented education system has largely neglected students' mental health, he says.

Hu and his colleagues have probed into several suicide cases in recent years. They found that a big proportion of the students had a medical history of psychological problems, such as depression.

"Rather than seeking help from us, the students with psychological problems tend to hide it for fear of affecting the future of their studies and employment," he said.

Economic strain is another factor contributing to anxiety.  Zhao Jie, a first-grade doctorate student, needs to pay 12,000 yuan ($1,560) of tuition fee each year besides expenses on food and accommodation. Like Zhao , most doctorate students depend on family support, their own savings and income from part-time jobs to pull them through the three years.

Zhao describes the everyday life of a doctorate student as "dry and dull". He has to bury himself in books all day to complete the required number of thesises published in national-level academic journals. Communication between students even in the same class is scarce, he says.

Zhang Yanping is deputy director of Beijing Suicide Prevention and Research Center, which is affiliated to Beijing Huilongguan Hospital. Zhang is unsure if the spate of student suicides in May reflects a pattern or is just coincidental. But she notes that one suicide could possibly influence another.

She classifies recent suicidal students into two groups. The first group, which represents about 63 percent of suicide cases, has psychological disorders, such as depression. For people with a history of mental illness, she suggests psychological counselling and the necessary drug treatment.

The second group feels hopeless and is isolated at the time of suicide because of excessive emotional stress caused by employment expectations, examinations and their looming thesis.

For this group of students, suicide intervention is even more difficult, Zhang said.

The major issues include depression, academic pressure, romantic rejection, family conflicts, economical difficulties and frustration because of the gap between the job market and high expectations.

As a professional psychologist, Zhang has observed in recent years that college authorities have been paying more attention to the mental health of students.

However, experts point out the media has conveyed misleading information that the campus suicide rate was significantly high.

Zhang estimates the suicide rate among college students is only six people per 100,000, which is much lower than 23 per 100,000 among the whole population and more than 30 per 100,000 among people between the ages of 15 and 34.

Zhang believes that improving the mental health among students is a life-long project.

"The starting point of cultivating mental health is definitely not the college campus, but from early childhood," she said.

(China Daily) 

(英语点津陈蓓编辑)

 
 
相关文章 Related Stories
 
60届戛纳电影节完全获奖名单 聚焦戛纳:皮特、茱丽掀巨浪
聚焦戛纳:王家卫的《蓝莓之夜》
         
 
 
 
 
 
         

 

 

 
 

48小时内最热门

     

本频道最新推荐

     
  “黑色五月”——大学生自杀心理探源
  全度妍获封戛纳影后
  欧洲调查:日本游客最有素质
  “网络摄像头”怎么说
  民政部:我国离婚对数上升7%

论坛热贴

     
  "死性不改"怎样翻才够味?
  “冷笑话”怎么翻呢?
  how to say: 人間极品
  My but it's certainly sunny today!
  “奉陪到底”怎么说
  Adam Smith - Theory Of Moral Sentiments