“猴儿”英语秀
[ 2007-06-20 09:44 ]
猴子也算是人类的近亲了。它们看到人们做什么,都能学得惟妙惟肖,可见我们和猴子之间的渊源还真是深。人类的语言中自然少不了猴子,今天我们就来学两句关于猴子的口语表达。
1. Get one's monkey up
"To get one's monkey up" 又作 "to put one's monkey up",意思是发怒,生气。例如:
She gets her monkey up if you tell her she is wrong.(如果你说她错了,她会火冒三丈。)
2. I will be a monkey's uncle.
"I will be a monkey's uncle." 在俚语中表示惊讶。在它的前面常可见感叹词"Well"。例如:
He really left his wife? Well, I will be a monkey's uncle.(他真的丢下他的妻子?哎呀,我怎么不知道呢。)
3. Has a monkey on one's back
"To has a monkey on one's back" 在美国俚语中指"染上毒瘾"(to have drug addiction)。例如:
Even the little boy has a monkey on his back.(甚至这个小男孩也染上了毒瘾。)
4. Monkey business
"Monkey business" 也可以称为"funny business ",指"不正大光明 / 不正当的行为"(tricks or unlawful or unfair activities)。例如:
They suspected monkey business at the polls.(他们怀疑投票处有舞弊行为。)
5. Not give a monkey's fart
"Not give a monkey's fart" 又作 "not give/care a damn",意思是"对某人某事不在乎"。例如:
I don't give a monkey's fart about what they think.(至于他们怎么考虑,我一点也不在乎。)
6. Play the monkey
"To play the monkey" 又作"to play the fool"或"to play the goat",意思是"出洋相,做傻事"。例如:Be serious! Don't play the monkey.(正经点!别出洋相。)
(南京师范大学通讯员朱宇清供稿 英语点津 Annabel 编辑)
我要学习更多口语表达
|