当前位置: Language Tips> 双语新闻

日本数万民众集会 反对使用核能

2012-03-12 14:25

分享到

 
日本数万民众集会 反对使用核能

Tens of thousands of people have rallied near Japan's crippled Fukushima plant demanding an end to nuclear power.(xinhua)

Get Flash Player

Tens of thousands of people have rallied near Japan's crippled Fukushima plant demanding an end to nuclear power as the nation marked the first anniversary of a disastrous earthquake and tsunami.

Memorial ceremonies and anti-nuclear demonstrations were held across the northeast region where an estimated 160,000 people were forced to evacuate after the monster waves triggered a meltdown at the Fukushima Daiichi plant.

Around 16,000 people gathered at a baseball stadium in Koriyama some 60 kilometres away from the plant.

Participants called for an end to nuclear energy in Japan and compensation for victims from operator Tokyo Electric Power, a year after the March 11 quake-tsunami sparked the world's worst atomic disaster in a generation.

"Our town has turned out to be another Chernobyl," Masami Yoshizawa, who ran a cattle farm in Namie, 10km from the plant, shouted through a loudspeaker.

"We are in despair now, but I will get back my hometown even if it takes me the rest of my life," said Yoshizawa as he stood atop a wagon displaying pictures of his cows lying dead in their shed.

"I won't be beaten, no matter what. I will keep on fighting," he said.

A group of monks in brown and white robes chanted Buddhist sutras as activists carried banners reading: "We never forget the March 11 Great Earthquake. We will never forgive the nuclear accident."

"Fukushima is being forgotten day by day," said Yumiko Ono, a 34-year-old graphic designer from Tokyo.

"If we don't raise our voices right now, another accident could happen. We want to tell the world that the crisis and the hardship is still going on," she added.

A moment of silence was observed at 14:46, the moment the 9.0-magnitude quake struck below the Pacific sea floor, sending monster waves into Japan's northeastern coast.

The tsunami swamped cooling systems at the plant and sent three reactors into meltdown, spewing radiation into the environment.

(Read by Emily Cheng. Emily Cheng is a journalist at the China Daily Website.)

点击查看更多双语新闻

(Agencies)

日本大地震和海啸灾难发生一周年之际,数万名日本民众聚集在废弃的福岛核电站前,要求停止使用核能。

日本东北部多地都举行了纪念仪式和反核能示威。在海啸引发福岛第一核电站危机后,据估计有16万人被迫疏散。

大约1.6万人在距核电站大约60公里的郡山市一处棒球场举行了集会。

参加者呼吁日本停止使用核能,要求东京电力公司补偿受害者损失。一年前的3月11日,日本发生强震和海啸,引发了这个时代最恐怖的一场核灾难。

吉泽正见拿着扬声器大声喊:“我们的家园已成为另一个切尔诺贝利。”他在距离核电站10公里处经营一家养牛场。

“我们现在陷于绝望中,但我一定要回到家乡,即使要付出余生的代价。”他站在货车上,向大家展示多张养牛场内奶牛尸体的照片。

他说:“无论如何,我不会被击垮,会继续奋斗。”

一群僧侣身穿棕色和白色的长袍,吟着佛经,抗议者举着横幅,上面写着:“我们不会忘记3•11大地震,不会原谅核事故。”

34岁的东京平面设计师小野裕见子说:“人们正一天天忘记福岛。”

她补充说:“如果我们现在不发出声音,就可能发生另一场核事故。我们想要告诉世界,危机和苦难还没有过去。”

下午14点46分,人群一起默哀。去年3月11日14时46分,太平洋海底发生9级强震,在日本东北海岸引发海啸。

海啸淹没了核电站的冷却系统,摧毁了3座核反应堆,并引发核辐射。

相关阅读

“鬼魂”阻挠日本地震灾后重建

“末日之钟”拨快一分钟 人类离毁灭更近

意科学家因强震前辟谣被控过失杀人

乌克兰纪念切尔诺贝利25周年

日本推出地震预警服务 手机可预报地震

东京樱花在灾难阴霾中绽放

英国摇滚明星为日本举办慈善公演

台湾日式餐馆提供辐射侦测服务

日本核危机后辐射侦测器大卖

核辐射谣言传遍亚洲 引发恐慌

(中国日报网英语点津 Julie 编辑:陈丹妮)

Vocabulary:

sutra: 佛经

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn