当前位置: Language Tips> 新闻热词> Business Hot Word 经济
分享到
近日,警方发现了一种新的地沟油生产方式:提炼这种地沟油的原料来自于屠宰场的劣质、腐烂的动物内脏、皮、肉。不久前,全国六省市集中行动,彻底摧毁了一个特大跨省的地沟油销售网络。
请看相关报道:
Chinese officials have arrested more than 100 people suspected of creating a new variety of recycled cooking oil concocted out of rotten animal parts, the latest crackdown in the government's battle to eliminate so-called 'gutter oil' from the country's kitchens.
日前,中国公安机关抓获了100余名涉嫌生产销售“新型地沟油”的违法犯罪嫌疑人,这种地沟油用腐烂的动物内脏、皮和肉加工熬制,然后以食用油的名义销售。这是政府努力打击地沟油流入居民厨房的最新行动。
文中的gutter oil就是指“地沟油”,也有人翻译成swill oil或者swill-cooked dirty oil。在之前的“地沟油”违法生产案例中,地沟油一般是用餐馆厨房或者下水道中的leftover recycled oil(反复使用过的剩油)经过简单加工提炼而成。而这种新型地沟油的原料来自rotten animal(腐烂动物)的internal organ(内脏)、皮毛和肉。地沟油含有carcinogens(致癌物),长期食用会对人体造成明显伤害。
此次六省公安局通过joint investigation(联合调查),捣毁了13个underground operation(黑窝点),查扣约3200吨new-type "gutter oil"(新型地沟油)。但是打击“地沟油”犯罪行为不仅要依靠严厉的criminal punishment(刑事处罚),重要的是要建立并完善kitchen waste(餐厨垃圾)处理机制,让“地沟油”能够自动地“流向”正规回收、处理企业。
相关阅读
(中国日报网英语点津 旭燕 编辑)
点击查看更多新闻热词
上一篇 : 各种“茶”
下一篇 : Privately raised company bonds 私募债
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn