当前位置: Language Tips> 新闻播报

Central bank gives yuan more latitude

中国日报网 2012-04-17 14:00

分享到

 

Get Flash Player

Download

Currency falls as trading band widened for first time in five years The yuan dipped against the US dollar on Monday after the central bank doubled the currency's daily trading band but analysts predict an appreciating trend for 2012.

It was the first time since May 2007 that the trading band was widened.

Despite the dip, the yuan will appreciate against the dollar throughout 2012, although at a slower pace and with more volatility, analysts said.

The People's Bank of China, the central bank, announced on Saturday that the yuan would be allowed to fluctuate by 1 percent from a daily midpoint - double the previous 0.5 percent.

The central bank set the exchange rate against the dollar at 6.296 on the first trading day, 0.13percent lower than on Friday.

But the actual trading rate for the yuan against the greenback depreciated to 6.3150 in Shanghai, according to the China Foreign Exchange Trade System.

It declined as much as 0.46 percent from the reference rate, before narrowing losses later.

In Hong Kong's offshore market, where the currency floats freely, the yuan depreciated to 6.3115 on Monday.

"The depreciation indicates that the one-way street of renminbi strengthening in recent years has probably come to an end," said Duncan Freeman, a researcher from the Brussels Institute of Contemporary Chinese Studies.

The renminbi is more likely to fluctuate around a relatively narrow range in the short term, rather than moving strongly in any one direction, he said.

"If the renminbi exchange rate against the dollar stabilizes or it depreciates, this will have some effect on trade, although the exchange rate is not the most crucial factor," Freeman said.

The renminbi will likely now be "managed without any official bias in the direction of the next big move" in its valuation, said Callum Henderson, global head of FX Research at Standard Chartered Bank.

Yao Wei, China economist at Societe Generale SA, said the central bank's move is a significant gesture showing China's commitment to liberalizing the exchange rate.

China and the US have been locked in a dispute over the yuan's value. US politicians claim itgives an unfair advantage to Chinese exports.

The yuan has risen more than 8 percent against the dollar since June 2010 when Beijing relaxed a de facto peg to the US currency, imposed in 2008 to protect its exporters during the global financial crisis.

(中国日报网英语点津 Julie 编辑)

Central bank gives yuan more latitude

About the broadcaster:

Central bank gives yuan more latitude

Emily Cheng is an editor at China Daily. She was born in Sydney, Australia and graduated from the University of Sydney with a degree in Media, English Literature and Politics. She has worked in the media industry since starting university and this is the third time she has settled abroad - she interned with a magazine in Hong Kong 2007 and studied at the University of Leeds in 2009.

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn