当前位置: Language Tips> 新闻热词> Business Hot Word 经济
分享到
长期为人诟病的“机场建设费”取消了,但是却出现了一个征收标准不变的“民航发展基金”。不少网友质疑此举“换汤不换药”。
According to the interim measures on collecting, using and managing the Civil Aviation Development Fund, passengers flying on domestic flights will pay 50 yuan ($7.93) each per trip, starting this month.
根据征收、使用和管理民航发展基金的临时办法,从本月开始,对乘坐国内航班的旅客征收每人次50元。
上面报道中的Civil Aviation Development Fund就是“民航发展基金”,由原来对乘客征收的airport construction fee(机场建设费)以及对航空公司征收的Civil Aviation Infrastructure Construction Fund(民航基础设施建设基金)合并而成。“民航发展基金”开始征收以后,对于国内旅客而言,实际支出没有变化,但对于国际航线的旅客来说,他们需要多付20元的tourism development fund(旅游发展基金)。除去民航发展基金,旅客现在还需支付fuel surcharge(燃油附加费)。
以下航空旅客可以免征民航发展基金:持diplomatic passport(外交护照)乘坐国际及地区航班出境的旅客;年龄在12周岁以下(含)的乘机儿童;乘坐domestic feeder flight(国内支线航班)的旅客。航线可分为international flight(国际航线)、domestic flight(国内航线)和regional flight(地区航线)三大类。
相关阅读
(中国日报网英语点津 旭燕 编辑)
上一篇 : 国内推出首个“航班延误险”
下一篇 : Toxic capsule 问题胶囊
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn