当前位置: Language Tips> 双语新闻

英学费上调致学生减少 1/5课程被削

中国日报网 2012-12-06 08:52

分享到

 

英学费上调致学生减少 1/5课程被削

UCAS figures published last week also showed that the number of students in England applying for university places in 2013 has plunged by almost 10 percent already

Get Flash Player

Nearly one in five degree courses has been scrapped since the tripling of tuition fees to £9,000-a-year, it has been revealed.

Universities are concentrating on popular subjects and dropping courses that have too few applicants or are too expensive to run.

Official figures show acull of more than 2,600 in the number of courses available to applicants planning to start their degrees in 2013.

More than 5,200 courses had already been removed for students beginning this year - the first cohort to face the higher fees.

Universities dumped some of the courses even after prospectuses went online earlier this year and in some cases after applications began, according to reports yesterday.

News of the closures come as UCAS figures published last week showed that the number of students in England applying for university places in 2013 has plunged by almost 10 percent already.

Numbers of EU and non-EU students applicants have also dropped.

The scrapped courses range from archeology at Birmingham to languages at Salford and London Metropolitan.

Birmingham had announced six weeks ago that single honours archeology would no longer be offered because ‘it has proved unable to attract sufficient applicants of the appropriate quality’.

The number of courses listed by UCAS has fallen from 43,360 to 35,501 in two years.

Sally Hunt, general secretary of the University and College Union, said: ‘The UK’s global academic reputation is built on the broad range of subjects.

‘While government rhetoric is about students as consumers, the choices have narrowed.’

(Read by Brian Salter. Brian Salter is a journalist at the China Daily Website.)

点击查看更多双语新闻

(Agencies)

据透露,自从英国大学学费上涨到原来的三倍,达到一年9000英镑,已有近五分之一的学位课程被削减掉。

大学将重心放在受欢迎的学科上,砍掉那些报名人数少或开课费用太昂贵的学科。

官方数据显示,英国大学将精选出2600余门课程供那些计划2013年开始攻读学位的报考者选择。

第一批共同面临更高学费的学生可修的课程已经被削减了5200多门。

根据昨日发布的报告,英国大学甚至今年早些时候在网上发布了课程简介之后,以及在招生工作开始之后,又削减掉了部分课程。

在课程削减消息发布的同时,大学入学申请办事处上周公布的数据显示,2013年申请大学的英国学生人数已经减少了近10%。

欧盟和非欧盟成员国的学生申请英国大学的人数也有所下降。

被削掉的课程涵盖了从伯明翰大学的考古学,到索福尔德大学和伦敦城市大学的语言课程等各类课程。

伯明翰大学六周前宣布考古学不再颁发单科荣誉学位,因为“经证实该学科已不再能吸引足够多的合格报考者”。

大学入学申请办事处列出的课程数量在两年内从43360门减少到35501门。

英国高校联合会的总秘书长萨莉•亨特说:“英国在全球的学术声誉是建立在广博的科目基础之上的。

“虽然政府把学生称作消费者,但是学生的选择面变窄了。”

相关阅读

全球教育排行榜 芬兰韩国香港居前三

英大学评出父母心中孩子必读十大好书

英国大学萎靡不振迫使优秀学生赴美求学

英四分之三大学将被迫缩减招生规模

美高中“你并不特别”毕业致辞引热议

(中国日报网英语点津 陈丹妮 编辑:Julie)

Vocabulary:

scrap: 废弃,废止

cull: 选择,挑选

cohort: 有共同点的一群人,一批同时代的同龄人

prospectus: (介绍学校课程及设施等的小册子)学校简介

 

分享到

中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883561联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。

中国日报网双语新闻

扫描左侧二维码

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我们这儿都有!

中国日报双语手机报

点击左侧图标查看订阅方式

中国首份双语手机报
学英语看资讯一个都不能少!

关注和订阅

本文相关阅读
人气排行
搜热词
 
 
精华栏目
 

阅读

词汇

视听

翻译

口语

合作

 

关于我们 | 联系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版权声明:本网站所刊登的中国日报网英语点津内容,版权属中国日报网所有,未经协议授权,禁止下载使用。 欢迎愿意与本网站合作的单位或个人与我们联系。

电话:8610-84883645

传真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn