English 中文网 漫画网 爱新闻iNews 翻译论坛
中国网站品牌栏目(频道)
当前位置: Language Tips > 会议背景

政治局 The Political Bureau

[ 2012-11-05 13:40] 来源:中国日报网     字号 [] [] []  
免费订阅30天China Daily双语新闻手机报:移动用户编辑短信CD至106580009009

The Political Bureau, Its Standing Committee and the General Secretary

They are all elected by the plenary session of the Central Committee. When the plenum of the Central Committee is not in session, the Political Bureau and its Standing Committee exercise the functions and powers of the Central Committee. The Secretariat of the Central Committee is the administrative body of the Political Bureau and its Standing Committee. The general secretary of the Central Committee is responsible for calling sessions of both the Political Bureau and its Standing Committee, and is in charge of the work of the Secretariat of the Central Committee.

Members of the Central Military Commission of the CPC are decided on by the Central Committee.

政治局、常委以及总书记

中央政治局及其常务委员会、以及中央委员会总书记均由中央委员会全体会议选举产生。中央政治局和它的常务委员会在中央委员会全体会议闭会期间,行使中央委员会的职权。中央书记处是中央政治局和它的常务委员会的办事机构。中央委员会总书记负责召集政治局及其常委会议,并且管理中央书记处的工作。

中共中央军事委员会组成人员由中央委员会决定。

(中国日报网英语点津 Helen 编辑)

 
中国日报网英语点津版权说明:凡注明来源为“中国日报网英语点津:XXX(署名)”的原创作品,除与中国日报网签署英语点津内容授权协议的网站外,其他任何网站或单位未经允许不得非法盗链、转载和使用,违者必究。如需使用,请与010-84883631联系;凡本网注明“来源:XXX(非英语点津)”的作品,均转载自其它媒体,目的在于传播更多信息,其他媒体如需转载,请与稿件来源方联系,如产生任何问题与本网无关;本网所发布的歌曲、电影片段,版权归原作者所有,仅供学习与研究,如果侵权,请提供版权证明,以便尽快删除。
 

关注和订阅

人气排行

翻译服务

中国日报网翻译工作室

我们提供:媒体、文化、财经法律等专业领域的中英互译服务
电话:010-84883468
邮件:translate@chinadaily.com.cn