当前位置: Language Tips> 流行新词
分享到
不少同性恋在出柜(对外坦白自己的同性恋身份)之前,都会找一个异性朋友假装是自己的恋人,以此掩饰自己真实的性取向,这样的假恋人就被称为他的“步入式衣橱”。
A “walk-in closet” refers to a woman who is beard or disquise for a gay man that has not come out.
“步入式衣橱”指充当未出柜的男同性恋的假恋人、帮他掩饰身份的女人。
Example:
Tad doesn't want his boss to know that he is gay, so Julie is totally being his walk-in closet.
泰德不想让老板知道他是同性恋,所以朱莉就成了他的“步入式衣橱”。
(中国日报网英语点津 陈丹妮)
分享到
关注和订阅
电话:8610-84883645
传真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn